The tech savvy in greater China get a new phone nearly every year.
但在大中华区,懂技术的人几乎一年换一部手机。
With our partners and customers, we are building our future in Greater China.
我们将与合作伙伴及用户一起,在大中华区建设未来!
Infineon China is Top 30 Best Companies to Work for in Greater China in 2016!
英飞凌中国荣登2016年“大中华区最佳职场”前30强榜单。
Around 24,000 employees are currently working with AccorHotels in Greater China.
目前集团在大中华区的员工总数约24,000人。
The work scope would be operational audit of non-listed companies of the group in greater China.
工作范围为中国及大中华区佳通集团控股下非上市公司的营运及经营审计。
We are one of the leading management and technology consulting service providers in Greater China.
作为大中华区领先的管理咨询、技术和外包服务机构之一。
Mr. Maestri acknowledged weakness in greater China, but he said the strong dollar played a big role there.
马埃·斯特里承认苹果在大中华区表现疲软,但他表示,美元走强在其中发挥了很大作用。
Raj Parekh, a Principal in the Shanghai Office of McKinsey &Company is a leader of our healthcare practice in Greater China.
潘睿杰,麦肯锡上海分公司全球董事合伙人兼大中华区保健事业负责人。
To promote CPS while drive partner adoption, Cisco Services now launch an Incentive Program for CPS which has already piloted in Greater China.
CPS服务已经在大中国区开始试运行,为了更好地帮助合作伙伴推广该服务,思科服务现推出激励方案。
The two awards are devoted to honor the experts and elite, which have been done excellent contributions to human resource fields in Greater China.
这两项奖项致力于对一系列大中华区人力资源各个领域做出卓越贡献的专家和精英进行表彰。
Apple, for one, has been aggressively expanding in the country in the past year, and has set a goal to have 40 stores in Greater China by mid-2016.
苹就是其中之一。去年苹果公司在中国大肆扩张市场,并且目标在2016年,在中国开设40家门店。
TüV SüD Shanghai is one of TüV SüD's largest and most important branches in Greater China, it is also the head office of Central Region of Greater China.
上海是南德集团在大中华区最大及最重要的分支机构之一。它同时是大中华区中区的总部所在地。
Attributable to the increasing market demands and corporate initial expansion in Greater China, LinLead is opening the following positions for application.
源于市场需求和公司初创扩张,领励发布上述职位。
More than a quarter of affluent Asians plan to invest in greater China and Southeast Asian funds and equities in the next six months, according to the report.
根据这项报告,超过四分之一的亚洲富人计划于未来的六个月投资大中华和东南亚的基金和股票市场。
As the spouse of a teacher in Guangzhou, I am merely a native English speaker adrift in greater China, which opens you up to some unusual offers of employment.
我是一位广州教师的配偶,不过是漂泊在大中华区、以英语为母语,但这就让我接触到一些特别的工作机会。
So, while this is a global topic, and this book contains information from markets around the world, it is particularly relevant to the future of marketing in greater China and Asia.
既使这是个全球议题,本书不但网罗全球案例,更与大中国及亚洲未来的营销趋势息息相关。
The company by the Australian AFT Financial Holding company Limited direct authorization, to set up a subsidiary in Taizhou, responsible for AFT in Greater China business promotion.
公司由澳大利亚aft金融市场控股有限公司直接授权,在台州设立的子公司,负责AFT在大中华区的业务推广。
As the leading agent and direct distributor for an extensive range of quality products in Greater China, we deliver win-win partnerships through better value and long lasting relationships.
作为大中华区的主要代理商和直销商,我们的产品品种繁多、质量优良。我们主要通过高性价比和长期合作与客户建立起双赢的伙伴关系。
We have a powerful brand, a deep and wide talent pool, and strong carrier and industry partnerships, all of which form the foundation for Mobile Devices return to leadership in Greater China.
我们拥有强有力的品牌,宽广和深厚的人才库,强大的运营商和行业合作伙伴关系。这些都是我们移动终端事业部在大中华区重返领导地位的基础。
Four Points by Sheraton has been voted unanimously by the readers through online and print voting as the Best Mid Range Hotel Brand in Greater China at the recent TTG China Travel Awards 2011.
福朋喜来登酒店在2011年“TTG中国旅游大奖”中被众多读者通过在线及印刷投票一致评选为“大中华市场最佳中档品牌酒店”。
He was appointed as the General Manager of Sheraton Shenzhou Peninsula resort and Four Points by Sheraton Shenzhou Peninsula since 2014, which is the first Starwood's complex resort in Greater China.
麦合威先生于2014年担任喜达屋集团在大中华区首家复合式度假酒店神州半岛喜来登度假酒店及神州半岛福朋喜来登酒店总经理。
With the rapid development of the economy, China is assuming a greater role in the protection of the environment.
随着经济的快速发展,中国在环境保护方面发挥着越来越大的作用。
The Chinese economy is strong and growing and China is playing a greater role in world affairs.
中国经济稳固持续增长,且中国正在世界事务中发挥更加重要的作用。
The Chinese economy is strong and growing and China is playing a greater role in world affairs.
中国经济稳固持续增长,且中国正在世界事务中发挥更加重要的作用。
应用推荐