But do kids really need more supervision than in generations past?
但是,现在的孩子真的需要比过去更多的监护吗?
A new age group is entering midlife — and some members are tackling it differently than those in generations past.
新的一代人正在步入中年,他们当中有些人正用不同于前人的方式来应对这个局面。
So far China’s partnership has proved critical in our effort to pull ourselves out of the worst recession in generations.
迄今,与中国的伙伴关系被证明在我们为摆脱几代人以来最严重的衰退所作的努力中至关重要。
So far China's partnership has proved critical in our effort to pull ourselves out of the worst recession in generations.
迄今,与中国的伙伴关系被证明在我们为摆脱几代人以来最严重的衰退所作的努力中至关重要。
John Danielson from the London School of Economics says the country is facing the toughest financial strains seen in generations.
伦敦经济学院的约翰·丹尼尔森说,冰岛现在经历的是过去几十年来最严重的金融危机。
Individual customers are starting to get nervous about the financial health of their Banks for the first time in generations, he said.
个人消费者在他一生中,也许是第一次对银行的金融安全感到担忧。
For the first time in generations there are cows on the streets of Nairobi as nomads like Isaac come to the suburbs with their herds to feed on the verges of roads.
随着像艾萨克这样来到城郊的牧人们带着牛群到路边吃草,多个世代以来,内罗比的大街上第一次有牛群出现。
In the United States Senate, we have legislation that would boost our economic recovery and help Americans who've been affected by the worst recession in generations.
在美利坚合众国参议院,我们为振兴经济和帮助受几代人以来最严重衰退影响的美国人民渡过难关制定了法案。
The quick, unprecedented and coordinated action taken by Asia Pacific nations and others has averted economic catastrophe, and helped us to begin to emerge from the worst recession in generations.
亚太地区国家和其他国家迅速采取前所未有和协调一致的行动,避免了一场经济灾难,有助于我们开始摆脱这一场几代人以来最严重的衰退。
While the two are only days apart in age they seem to belong to wholly different generations.
虽然这两位年龄上只有几天之差,但他们好像属于完全不同年代的人。
In fact, of the four generations Pew Research has data for, the Millennial generation does not cite work ethic as distinctive of itself.
事实上,在皮尤研究中心(Pew Research)四代人的数据中,千禧一代并没有将职业道德作为其独特之处。
The theory is that smoking should be stripped of any appeal to discourage new generations from starting in the first place.
这种理论认为,应该消除吸烟的任何吸引力,从一开始就阻止新一代开始吸烟。
Young and old converge on one key point: Overwhelming majorities of both groups said they believe it is harder for young people today to get started in life than it was for earlier generations.
年轻人和老年人在一个关键问题上达成了一致:两个群体中的绝大多数人都认为,与前几代人相比,现代年轻人开启新生活更加困难。
Altemose's family has farmed in the Pocono area for generations.
阿尔特莫斯一家世世代代在波科诺地区务农。
Sad to say, the moral decline of the younger generations may be a rather explosive situation in our modern society.
不幸的是,在我们现代社会中,年轻一代的道德下降可能是一种爆炸性的情况。
Their loudest critics argue that the new wave of immigrants cannot, and indeed do not want to, fit in as previous generations did.
他们最激烈的批评者认为,新一波的移民不能、实际上也不想像前几代人那样融入社会。
Smoothed flat by generations of wind and rain, they glitter in the sun.
它们被一代代的风雨磨平,在阳光下闪闪发光。
Three generations of the family have been born and brought up in this old house.
这个家族的三代人都是在这栋老房子里出生和成长的。
Romance Poetry emerged a few generations after Chanson, and its roots were in geographic regions of France that were calmer, where conflict wasn't central to people's lives.
浪漫主义诗歌出现在香颂之后的几代人的时间里,它的根源在法国的地理区域,那里比较平静,冲突不是人们生活的中心。
However many generations succeed us in coming centuries, none of them will ever see this species that we extinguish.
在未来的几个世纪里,无论我们传承了多少代人,他们都不会再看到被我们灭绝掉的物种。
Older generations often talk about their degree in the present and personal tense: 'I am a geographer' or 'I am a classist.'
老一代人经常用个人化的、现在时的口吻谈论他们的学历:“我是一个地理学家”,或者“我是一个古典学研究者。”
After several generations of population growth, people packed the landscape in densities so high that communal pueblos may have been a necessary outcome.
经过几代人的人口增长,人们以如此高的密度挤满了这个地区,以至于公共聚居地的出现可能是一个必要的结果。
In fact, the slugs use the genetic material so well that they pass it on to their future generations.
事实上,蛞蝓很好地利用了这种遗传物质,并不断地把它传给下一代。
My family have lived in this house for generations.
我家祖祖辈辈都住在这房子里。
This painting has been in our family for generations.
这幅画是我们家的传家宝。
So long as Godzilla can fascinate people, I believe he will be resurrected by new generations of filmmakers in the future.
只要哥斯拉能让人们着迷,我相信将来他会在新一代电影制作人手中复兴的。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
应用推荐