The key to succeed in furious competitions with other undertakings
在将来与其他企业竞争获胜的关键
Thousands of civilians have been killed or severely wounded in furious crossfire.
猛烈的交战炮火,已经严重伤害或杀死成千上万的人民。
The tiger explodes in furious revenges and he amazing and ruthless conspiracy Expose the truth of the most shocking death of our time.
老虎满腔怒火,报仇雪恨,揭发肮脏的阴谋,当代最令人震撼的死亡,由他来揭露真相。
The sea, all calm and serene; sometimes like a roaring lion, in furious anger, calm wind, only to hear the waves kiss the stone on the beach sounds.
海,一切平静、安详;有时却像咆哮的雄狮,在狂暴的发怒着,风平静时,只听见那浪花亲吻着沙滩上的石头的声音。
There are both chances and challenges in furious competition. Most of enterprises are concerning about how to get continuous advantage in this furious competition.
竞争中机遇和挑战并存,企业如何有效的获取持续竞争优势,以在激烈的竞争中脱颖而出,成为目前企业最关注的问题之一。
For wining initiative and more commercial opportunity in furious market, business intelligence is needed to guidance business behavior and to assist decision-making.
随着市场竞争的不断加剧,企业需要商业智能指导业务行为并进行辅助决策,以便在激烈的市场竞争中赢得主动和更多的商机。
Excerpts from the letters will be published for the first time in Furious Love: Elizabeth Taylor, Richard Burton, and the Marriage of the Century by authors Sam Kashner and Nancy Schoenberger.
信件的摘录将会第一时间在《激情爱恋》中出版。伊丽莎白·泰勒,理查德·伯顿,以及作家萨姆·卡斯特和南希·舍恩伯格的世纪婚礼。
玛丽愤怒地从床上坐起来。
In his latest movie, the action is fast and furious.
在他的最新电影中,情节起伏跌宕。
She is writing in Braille, spelling out a single word - furious.
她在是盲文书写,并拼写出一个词-愤怒。
It's also an event in which the American women nudged out furious international competition to win gold.
也是在这个项目中,美国女子队员从激烈的国际竞争中脱颖而出赢得了一枚金牌。
In an interview Thursday on CNN, Mr. Obama said he is furious about the entire situation.
在星期四接受美国有线电视新闻网采访时奥巴马说,他对整个局势感到愤怒。
Mr Wright had a chance to explain how blacks can feel ambivalent about America—how they can volunteer to fight in a war, as he did, but also feel furious about slavery and segregation.
赖特本来有机会阐明其实黑人对美国的情绪是极其矛盾的:一方面,正如赖特本人所做的那样,黑人可能会自告奋勇,为国参战,但是对于奴隶制,对于种族隔离制度他们又感到极其的愤怒。
The deal sparked a furious row between BP and its partners in TNK-BP, a Russian oil company run as a joint venture between BP and a few Russian oligarchs.
这笔交易引发了TNK -BP和BP之间的激烈争执,而前者是BP和一些俄罗斯富豪合资的石油公司。
The tide was turned because of that, nausea over market turmoil, news that non-farm employment sank by 159,000 in September (the steepest in five years) and because of furious business lobbying.
投票形势之所以改变,是因为众议员不堪市场混乱,非农劳动人口就业数九月下降159,000(这是五年来的最大降幅)的消息而且还有愤怒的商业团体游说的因素。
The tide was turned because of that, nausea over market turmoil, news that non-farm employment sank by 159, 000 in September (the steepest in five years) and because of furious business lobbying.
投票形势之所以改变,是因为众议员不堪市场混乱,非农劳动人口就业数九月下降159,000(这是五年来的最大降幅)的消息而且还有愤怒的商业团体游说的因素。
GM wants to retain Opel because of the "improving business environment", but its decision sparked a furious backlash in Germany. See article.
通用保留欧宝是为了“改善商业环境”,但是这个决定却在德国引发了激烈的反响。
Don't just take language classes and backpack around Europe at a furious pace; immerse yourself in a culture.
不要只是参加语言学习班,并且背包游玩欧洲各地。你应该使自己沉浸在一种文化里。
My BlackBerry never actually collapsed in The Great Global Catastrophe last week – it just staggered a bit. But I was, nevertheless, absolutely furious.
在上周的全球大灾难里【译者注:指本月初蔓延全球的黑莓网络故障】,我的黑莓并没有崩溃——它只是趔趄了一下。
But it has run into furious opposition from the large non-Orthodox Jewish communities in the United States, which want their rabbis, too, to be able to do conversions under Israeli law.
但此举造成美国大量非正统犹太教社区的强烈反对,他们希望他们的拉比在以色列的法律下能改变他们的信仰。
His proposal has instigated a furious debate in India, with television channels even assembling panels to discuss it.
他的建议在印度激起了激烈的争论,甚至有电视太组织了专家组来讨论这个问题。
He remembered her bedside manner, the way she had smiled at them to make them believe she sympathized, when, in fact, she was furious.
他还记得她在床边陪护他们时的举动,她的笑容让那些孩子觉得她同情他们的遭遇,但是事实上,她窝着一肚子火呢。
America, for example, is furious about a recent EU law on the chemicals industry in Europe which has consequences for the whole world because of Europe's importance as a market.
比如,美国对欧洲最近在化工方面的法律就感到强烈不满,由于欧洲在市场上的重要性,这一法律导致全球性的结果。
Even a year ago anyone questioning housing prices could reliably expect a torrent of furious replies from those in the business.
即使在一年前,任何有关房价的问题一定都会得到这些从业人员大量的热情回复。
Syria was furious last month when Turkey hosted a high-profile conference of Syrian opposition activists in Antalya.
叙利亚对于上个月土耳其在安塔利亚举行了一场叙利亚反对派高层会议而感到异常愤怒。
The South Koreans, in particular, were privately furious at Washington for moving the drill at the last minute to the Sea of Japan.
尤其是韩国,它私下里对华府在最后一刻把演习地点改到日本海的做法表示非常不满。
Most were quietly furious when ETA decided in 2007 to again break a ceasefire.
当2007年ETA决定违背停火协议时,大多数人暗暗地生气了。
UK institutional investors are furious they were not offered the chance to participate in a rights issue.
英国机构投资者对自己没得到参与配股发行的机会感到很愤怒。
UK institutional investors are furious they were not offered the chance to participate in a rights issue.
英国机构投资者对自己没得到参与配股发行的机会感到很愤怒。
应用推荐