For many, the essence of French living is to be found in the rural heartlands.
对许多人来说,法国生活方式的精髓要到心脏地带的乡村去寻找。
Speed was of the essence in a project of this type.
速度在一个这种类型的项目中至关重要。
Once man came to be seen as developing in the process of evolution, the idea of a substance which is contained in his essence seemed untenable.
一旦人类被看作是在进化过程中发展起来的,那么“人类是包含在他的本质中的一种物质”的观点似乎就站不住脚了。
The study of the cultural history of smell is, therefore, in a very real sense, an investigation into the essence of human culture.
因此,对嗅觉文化史的研究,从真正意义上讲,是对人类文化本质的调查。
Native Americans recognized that the essence of their lives could not be communicated in English and that events that they thought significant were often deemed unimportant by their interviewers.
美洲土著认识到他们生活的本质无法用英语交流,他们认为重要的事件往往被采访者轻视。
In essence, low-carbon economy is efficient usage of energy, development of clean energy and pursuit of green development.
低碳经济实际上就是有效利用能源,发展绿色能源,还有追求绿色发展。
This definition is simple and describes, in my opinion, the essence of a process.
这是一个简单的描述性的定义,在我看来,这是过程的本质。
They are, in essence, the database owners of these encyclopedias.
他们在本质上是这些百科全书的数据库所有者。
Its trade surplus mounts inexorably, as does its stash of foreign exchange -the essence of influence in today's world.
它的贸易顺差无情地攀升,它储藏外汇的仓库也在膨胀——这是当今世界影响力的实质。
In other words, the essence of a wine lies in its nurture.
即,在他们的观念中,葡萄酒的本质决定于后天培养。
It is not, in essence, a result of intellectual property issues.
在本质上,这不是知识产权问题造成的。
Yet that, in essence, is a description of the most popular college rankings.
这就是对多数流行的大学排名的本质的描述。
In fact, the majority of new modeling capabilities are, in essence, simply extensions of existing features that allow you to use them for modeling large-scale software systems.
实际上,新的建模能力的主要实质是对已存在的特征进行简单地扩充,以便用于大规模的软件系统的建模。
Each is, in essence, a layer of carbon atoms that has been coated with nitrogen-containing molecules called amines and rolled into a cylinder with the amines on the outside.
实质上,每个碳纳米管都是一层碳原子,这层碳原子被涂上了一种叫做胺的含氮分子,随后,将胺涂层朝外,把碳原则层卷成圆柱形,我们就得到了所要的碳纳米管。
In short, the essence of that contradiction lies in what I shall call the act of eluding because it is both less and more than diversion in the Pascalian sense.
简言之,矛盾的本质存在于我所谓的逃避之中,因为它无非是帕斯卡式的消遣。
In essence, you can think of JUnitPerf as an early warning system.
在本质上,可以认为JUnitPerf是一个早期的警告系统。
In its essence, it is a type of web service.
在本质上,它是一种web服务类型。
That, in essence, is the conundrum of consciousness.
而这才是意识之谜的实质所在。
Does this infinite awaken in us the idea of essence, while we can attribute to ourselves only the idea of existence?
那个无极是不是在我们心中唤起本体的概念,而我们只能赋予自己以存在的概念呢?
For another project, I asked them to describe the essence of the chalkboard in one or two sentences.
在另一项计划中,我请他们用一句或两句话来描述黑板的本质。
But the crisis was in essence a "chronicle of disaster foretold", he noted.
但这次危机本质上是一个“早就预测的灾难”,他指出。
The always fractured return to normal life is in fact the essence of a successful liberation.
事实上,一次成功的解放的本质是长期破碎的人生回归到正常生活。
This is, in effect, the essence of the on demand computing principle.
就其本质而言,这实际上就是随需应变的计算原则。
In essence, a storyboard is a sequence of frames that elaborates the user experience.
大体看来,一个故事板就是一系列详细说明用户经验的框架。
The security policy applicable to a system is in essence a well-defined "repository" of assertions regarding access permissions granted to the different entities in that system.
适用于一个系统的安全策略实质上是一个良好定义的“仓库”,它存储了授予这个系统中不同实体的访问权限的断言。
Although life is, in essence, a complicated form of carbon chemistry, living creatures cannot process carbon in its elemental form.
尽管生物本质上是碳元素组成的各种形式,但是生物不能用自身的基本构成来处理碳元素。
In essence, GRID is a way of unburying containers.
大体上说,GRID是一种提取集装箱的方法。
Next we'll explain the most typical BPEL activities to present a good picture of the essence of BPEL in the context of the process shown in Figure 1.
接下来以图1显示的过程为例,我们会通过解释一些最典型的BPEL活动来向您展示一幅关于BPEL基础的优秀画卷。
Next we'll explain the most typical BPEL activities to present a good picture of the essence of BPEL in the context of the process shown in Figure 1.
接下来以图1显示的过程为例,我们会通过解释一些最典型的BPEL活动来向您展示一幅关于BPEL基础的优秀画卷。
应用推荐