The pound is a common weight in English-speaking countries.
在讲英语的国家里,磅是常用重量单位。
Sports newspapers hardly exist in English-speaking countries, and seem unlikely to appear.
在英语国家,你几乎看不到体育专业报纸,也难有希望会出现。
Staring at people or holding a glance too long is considered improper in English-speaking countries.
凝望的人,或举着一眼太长被认为是不正当的,在以英语为母语的国家。
For years some of the most popular television programmes in English-speaking countries have been cooking shows.
英语国家多年来最流行的电视节目就是烹饪秀。
Super Rewards has about 40 million users worldwide, a majority of which can be found in English-speaking countries.
SuperRewards目前在全世界有4000万的用户,其中大多数都是来自英语语种的国家。
Nodding: it's a very polite act often used in English-speaking countries when people say hello or good-bye to each other.
点头:这是英语国家常见的礼貌动作,一般用于与别人打招呼或分手时道别。
The relationship is known in English-speaking countries as Boyle's law and in French-speaking countries as Mariotte's law.
这个关系在英语国家称为波意尔定律,而在法语国家称为马利·奥特定律。
Do everything you can to become well-informed, especially about the topics that people talk about in English-speaking countries.
尽一切努力让自己见识广博,尤其要了解英语国家的人们常谈论的话题。
This article discusses the operation of the good faith principle in English-speaking countries through examples taken from England and America.
本文以英美两国为例探讨了诚信原则在英语世界的运作情况。
Apart from using the above phrases, it is common to begin to talk ab0ut the weather as a means of greeting people in English-speaking countries.
除了使用上面的短语外,在讲英语的国家里,以谈天气开始作为打招呼的一种方式也是常见的。
It is not only the UK's traditional competitors in English-speaking countries such as the us, Canada and Australia that are willing to take them.
不仅仅是美国、加拿大和澳大利亚等英国在英语国家内的传统竞争对手愿意接纳他们。
The novel is usually a best-seller, she said, and it sold 100,000 copies last year in English-speaking countries outside the United States and Canada.
她说,这本小说一直很畅销,去年在美国和加拿大之外的英语国家销售了10万册。
But people in English-speaking countries may also be culturally less inclined to use such a service, in which case Badoo’s growth prospects would be limited.
然而由于文化原因,英语国家人群对此类服务的热衷程度较低,因此可能成为Badoo成长的瓶颈。
But what some of you may not realize is that in English-speaking countries people "s names are virtually always filed according to their family or last name."
但是有些人也许不知道在英语系国家中,人们的名字事实上是依他们的姓来归档的。
English broadcast news is a kind of important media in English-speaking countries because lots of people learn news about the world by listening to the radio and watching TV.
英语广播新闻是英语国家一种非常重要的媒体传播形式,大多数人都是通过广播和电视新闻节目来了解世界上所发生的新闻事件的。
Even though 21 is the traditional adult age in many English-speaking countries the law nowadays is different in each country.
尽管在很多讲英语的国家21岁是传统的成年年龄,但现在每个国家的法律都不一样。
In Britain, Australia, Canada and a few other English-speaking countries, people don't stop celebrating when Christmas Day is over.
在英国、澳大利亚、加拿大和其他一些说英语的国家,人们在圣诞节结束时仍在庆祝。
That gives a rough guide to the level of interest in the English-speaking world in those countries’ national kitchens.
这就给了一个大概的指南,说明世界上英语国家对这些国家美食的感兴趣程度。
Still, nearly half of its users were outside the United States, and its presence was particularly strong in Britain, Australia and other English-speaking countries.
尽管如此,其用户将近一般都在美国以外,它在英国、澳大利亚和在其他说英语的国家的地位尤其巩固。
As we said earlier, this is especially true in English speaking countries.
就像之前我们所说的,这种现象在说英语的国家极为普遍。
Global English has entered a more complex phase, changing in ways that the older English-speaking countries cannot control and might not like.
全球英语已进入一个更为复杂的阶段,以一些老牌英语国家无法控制、可能也不喜欢的方式不断变化着。
In most rich countries, but especially Nordic and English-speaking economies, the rich have done very well while incomes for other earners have lagged.
大部分富裕国家中,特别是北欧或者英语国家,富人在税务问题上一直做得很好,其他的收入群体则拖了后腿。
This is particularly true of the English-speaking countries, especially in the east and south.
对于说英语的国家,如东部和南部来说尤其如此。
Shaking hands is common in most English speaking countries.
在绝大多数英语国家,握手是非常普遍的动作。
This is less prevalent, though still known, in other English-speaking countries (who are more likely to use Rolls-Royce in such phrases).
但是在讲英语语言的国家就没有这么普遍(人们更喜欢劳斯莱斯)。
They studied 2.4 million people's moods by analyzing the words they used in over 500 million tweets originating in 84 English-speaking countries over two years (February 2008 through January 2010).
为了更好地了解人类情绪的起落,他们在两年时间内(2008年2月至2010年1月),对84个英语国家的240万人进行研究,研究的文本就是他们发布的5亿多条Twitter信息。
In this period, the asymmetry of knowledge between English-speaking countries and their rivals became extreme.
在此期间,英语国家和其竞争对手之间的知识不对称性变得极其严重。
In this period, the asymmetry of knowledge between English-speaking countries and their rivals became extreme.
在此期间,英语国家和其竞争对手之间的知识不对称性变得极其严重。
应用推荐