In searching for norms in the sense of authoritative standards of what ought to be, rather than in the sense of what is average and thus can be considered normal, normative ethics aims to dictate.
在寻求规范的过程中,就意义上而言,寻找的是规定的权威标准规范,而不是从平均的角度被认定为常态化,规范的伦理目的在于指示。
As we grow up, we learn to control our emotions so they are manageable and don't dictate our behaviors, which is in many ways a good thing.
随着我们的成长,我们学会了控制情绪,情绪在可控时便不会左右我们的行为,这在很多方面都是一件好事。
As we grow up, we learn to control our emotions so they are manageable and don't dictate our behaviours, which is in many ways a good thing.
随着不断成长,我们学会了控制自己的情绪,使其可控且不会左右我们的行为,从很多方面来说这都是一件好事。
In SIP, however, the URI typically does not dictate which cluster a server should go to.
不过,在SIP中,URI通常并不指示服务器应该进入哪个集群。
Why does money dictate our passion or in most cases, kill it?
为什么金钱就支配了我们的热情,大多数情况是扼杀了热情?
At a press conference this week Mr Obama said that America had put itself on the right side of history while never pretending that it could or should dictate the outcome in sovereign countries.
在本周的一场新闻发布会上,奥巴马表示美国的做法顺应历史潮流,并且从未想过美国能够、或者应该主宰主其他权国家的命运。
These limits dictate how we configure each of the memory pools in the database shared memory set.
这些限制规定了我们该如何配置数据库共享内存集中的每个内存池。
In other words, not only should the state not dictate what people ought to think, it is also fundamentally incapable of doing so.
换句话说,不仅国家不应该指定人民应该如何思考,而且事实上国家也根本没有能力做到这一点。
Perhaps budget limitations, for instance, dictate that accounting is not involved in the design initially.
例如,预算限制表明最初可能不会在设计中涉及到会计工作。
Belief in the absurdity of existence must then dictate his conduct.
如果他相信存在是荒谬的,那么他必定有所行动。
Sometimes a new set of circumstances can dictate a temporary change in career strategy.
有时候新的环境可能会要求你在职业决策上作出临时的改变。
For example, requirements might dictate a new middleware service not yet articulated in the existing reference architecture.
例如,需求必须指出一个已有参考体系结构中没有关联的新中间件服务。
In such situations you can often dictate the required browser version so you don't have to worry as much about cross-browser compatibility.
在这种情况下,通常可以规定所需的浏览器版本,因此无需过于担心跨浏览器兼容性问题。
In other words, a story typically does not dictate how it appears on a page.
换句话说,一个事例通常不会规定它在页面上如何显示。
“Don’t speak her name, ” her family had told her, and even after 30 years, even in another country, she feels herself bound by that dictate.
“不能说出这个孩子的名字,”家人曾要求她。30年后,生活在另一个国度的母亲仍然感受到这种要求的束缚。
At some point in your project you will need to gather requirements, and how you treat this area of your project will dictate how successful you will be in meeting your client's expectations success.
在项目的某个阶段,您需要收集需求,您如何看待项目的这个方面将决定您在多大程度上可以满足客户对成功的期待。
The random copying errors create differences in their code which dictate how well, or badly, they will perform in their simulated world.
没有规则的复制错误将在他们的编码中产生差别,这些编码用来表示虚拟世界中这些阿维达人状况的好坏.
But at the same time, it's not just these hormones that dictate food consumption in obesity and eating disorders, scientists are finding.
但是与此同时,研究人员发现不仅仅是激素控制着导致肥胖和饮食失调的食物摄取量问题。
Error handling can be parameterized based on feature conditions that dictate the actions taken in certain situations.
基于决定在某些情况下采取什么操作的功能条件,可以对错误处理进行参数化。
The development environment architect will therefore consider other successful development environments in their work, but will also be creative as needs dictate.
因此,开发环境架构师在其工作中将会把其他成功的开发环境考虑进来,但是也将会根据需要创建具有一定的创造性。
For example, the architect could create a reusable in-memory cache, to be used in the application when performance needs dictate the need for something like a simple cache.
例如,设计师可以创建一个可重复利用的缓存,当性能需要一个如简单缓存一类的东西时就可以在应用程序中使用。
TV was a Cool medium, according to McLuhan, because it did not dictate the participant actively engage in order to participate.
按麦克·卢汉的观点,电视是冷媒介,因为它没有从出于参与的目的出发,要求参与者积极参与。
Higher confidence in the prediction that you will lose a customer might dictate a more aggressive response.
关于可能失去客户的预测的可信度越高,则意味着应该采取更为强烈的反应。
They would have to go cap in hand to America for help, and Washington could dictate its own terms.
他们不得不屈膝向美国求助,而华盛顿就可以划出自己的道道。
Complex processes and process flows that dictate the order in which things must be done to achieve the desired business outcome.
复杂的流程和流程流,规定工作的执行顺序,以实现想要的业务结果。
In Portugal, several ministers said they were unhappy about a breakaway by kosovo-but hated still more letting Russia dictate policy in the neighbourhood.
在葡萄牙会议上,几位外长说他们对于科索沃的分离感到很不愉快——但他们更加痛恨俄罗斯在处理邻国的政策上发号施令。
The next step is to configure the CNF attributes for our plug-in, which will dictate the default behavior of our navigator.
下一步是配置插件的CNF属性,该属性用于指定导航器的默认行为。
It's a common practice in the industry to influence or dictate the business requirements of an enterprise by the functions provided by third-party packages.
行业中经常出现第三方程序包提供的功能影响企业的业务需求的情况。
It's a common practice in the industry to influence or dictate the business requirements of an enterprise by the functions provided by third-party packages.
行业中经常出现第三方程序包提供的功能影响企业的业务需求的情况。
应用推荐