The room is four metres in breadth.
这个房间4米宽。
This car is 2 meters in breadth.
这辆汽车宽二米。
The river is 20 feet in breadth.
这条河的宽度是多少?。
This river is ten meters in breadth.
这条河流十公尺宽。
The room is 15 feet in length and 10 feet in breadth.
这房间长15英尺,宽10英尺。
The collection continued to grow in depth and in breadth.
这批藏品的深度和广度均有提高。
The pseudo column value is also used to sort the query results in breadth-first sequence.
还可以使用伪列值按照宽度优先顺序对查询结果进行排序。
However, previous studies both in breadth and depth are to be expanded and deepened further.
但以往研究不论在广度上还是在深度上都有待于进一步拓展和加深。
What the scientists gain in breadth is partially cancelled out by the lack of control they have over the incoming information.
科学家所得到的幅度被部分的抵消,因为缺少对进入信息的控制。
Our bilateral exchanges and cooperation in a wide range of areas including energy and environment have been growing in breadth and depth.
两国在能源、环境等双边广泛领域的交流合作也在向新的广度和深度拓展。
This results in breadth-first traversal (compared to digging down into the first link found, which would result in depth-first behavior).
这会产生广度优先遍历(与优先处理首先找到的第一个链接不同,后者是一种深度优先遍历)。
Yet, there are still a lot of actual problems in the process of applying the method, which restrict its application both in depth and in breadth.
但我国在运用这一预算编制方法的过程中存在着许多问题,制约着这一方法运用的深度和广度。
In breadth of intellect, in clearness of thought, in firmness to maintain the truth, and in boldness to defend it, he was equaled by few who came after him.
他渊博的学识,清新的思想,以及坚持真理的毅力和为真理辩护的勇敢,是后起的人很少能相与比拟的。
Of this there shall be for the sanctuary five hundred in length, with five hundred in breadth, square round about; and fifty cubits round about for the suburbs thereof.
其中有作为圣所之地,长五百肘,宽五百肘,四面见方。四围再有五十肘为郊野之地。
In the meantime, some leading stock markets such as Germany's DAX have fallen sharply over the past two days, with the US markets showing deterioration in breadth.
同时,一些主要股票的市场,如德国DAX在过去两天指数大幅下滑,与美国市场显示广度恶化。
So, in Elaboration, the breadth view of the requirements (the vision) is expected to be unstable, changing as the depth view is understood and executables are created.
所以,在细化阶段,需求的宽度视角(远景)是不稳定的,会随着对深度视角的理解和可执行性的生成而变化。
But if you make this context the core element in the curriculum, you are sacrificing depth for breadth, and you will end up with a superficial gallop through the centuries.
但如果你将所有这些内容作为课程的核心,那么你是在为了课程的广度牺牲其深度,并且你只会走马观花的扫过这几个世纪的历史。
Does the love of God differ in the breadth and depth and manner of its expression?
上帝在他表达爱的广度、深度和方式上有所不同吗?
The breadth of the applications in a typical enterprise is incredible.
典型企业中的应用程序的广度是令人难以置信的。
However, if studied well, this tutorial, combined with the references in Resources, will provide sufficient breadth and depth to master the transformation aspects of the XML certification exam.
不过,只要认真学习,对于掌握XML认证考试的转换部分来说,本教程以及参考资料部分提供的内容提供了足够的广度和深度。
In the meantime, it has released the latest in a series of annual reports, which describes the firm's breadth of operations.
在此期间,凯雷已发布了反映公司业务宽度的系列年报的最新一期。
But what the Polish centre lacks in physical dimensions, it hopes to make up for in the unique breadth of its offerings.
但是哥白尼中心希望用展览的独特宽度来填补尺寸上的差距。
They have no rival in the depth and breadth of their data mining.
在挖掘数据的宽度和广度上,Google没有竞争对手。
Rarely does one see such a striking combination of depth and breadth as in Valiant's work.
很少有人能像Valiant一样同时在广度和深度上作出如此卓越的工作。
The creators of Hurricane Tracker say their iOS app surpasses the others in terms of the breadth of data provided.
飓风追踪者应用程序的开发者说,他们的iOS应用程序在提供资料的广度上超越其他对手。
China's ties with Asia and the world have reached an unprecedented level in both breadth and depth, and China has played an important and constructive role in international and regional affairs.
中国同亚洲和世界联系的广度和深度达到前所未有的水平,在国际和地区事务中发挥了重要的建设性作用。
In contrast to the functional prototype you would typically build in step 1, the evolutionary prototype covers the full breadth of architectural issues.
与你在步骤1中构建的功能原型相比,这个进化的原型覆盖了架构问题的所有方面。
That is no dishonour, given the breadth of the canvas, but in a way it is a missed opportunity of its own.
由于这部作品相当宏大,这并不是丢脸的事,但从某种意义上来说,却错失了一个很好的机会。
That is no dishonour, given the breadth of the canvas, but in a way it is a missed opportunity of its own.
由于这部作品相当宏大,这并不是丢脸的事,但从某种意义上来说,却错失了一个很好的机会。
应用推荐