Cold wave kills 18 in Bolivia.
玻利维亚罕见低温已致18人死亡。
But it was a total different in Bolivia.
但在玻利维亚就截然不同了。
In Bolivia and Peru, some cultivation is legal too.
在玻利维亚和秘鲁,栽植古柯叶也有部分是合法的。
Three other senior police officers were arrested in Bolivia.
另外3名警方高官也在玻利维亚被捕。
More than half the world's lithium reserves lie in Bolivia and Chile.
玻利维亚和智利的锂储量占全世界储量一半多。
Dr Antezana is Senior Adviser in the Ministry of Health and Sports in Bolivia.
Antezana博士目前担任玻利维亚卫生与体育部高级顾问。
Breakfast in Bolivia – saltenas are a bit like empanadas crossed with Cornish pasties.
玻利维亚早餐---Saltenas有点像康瓦尔郡菜肉馅饼。
A hotel in Bolivia always has salt on its dining table - actually, its dining table is salt!
在玻利维亚的一家酒店里,餐桌上永远都有盐——实际上,餐桌就是盐!
Police in Bolivia have detained a woman who hid inside an all-male prison to avoid being arrested for fraud.
玻利维亚警方拘留一名躲在男性监狱,企图逃避因诈骗罪被捕的妇女。
"The Gift of Pachamama" is about a little boy in Bolivia. He travels with his father and a herd of llamas to trade salt.
《巴佳妈妈的礼物》是关于一个玻利维亚小男孩的故事,他和自己的父亲一起赶着一群骆驼外出贩盐。
My journey was complete: six months on the road, 16, 000 miles on the clock, a maximum ascent (in Bolivia) of 4, 700 metres.
我的旅行结束了:在路上总共六个月时间,码表上的里程是16000英里,最高的海拔高度4700米,那是在玻利维亚。
Meanwhile, in Bolivia, halfway around the world and smack in the middle of the Andes, the controversy is causing chuckles.
与此同时,在玻利维亚,在半个世界以及中东的安第斯山脉,这个争议引发了轻笑。
The team will build software to help the public contribute to the work of this charity, which works among the poor in Bolivia.
该团队将构建软件以帮助公众向这个慈善团体贡献自己的力量,该团体工作于贫穷的玻利维亚。
My wife and I have established our own little special charity for a family in Bolivia that has children with severe medical challenges.
我和我妻子已经在玻利维亚建立了我们自己的小特殊的慈善机构帮助要面对严峻的医疗挑战的儿童的家庭。
In Bolivia, at the Sucre's Cementerio General, the family pays for a vault upon their loved one's demise: $10, 000 for seven years.
在玻利维亚的苏格雷一般公墓,家人会为挚爱的死亡付在地下室存放牌位的价格:1万美元,存放7年。
The Amerindian peoples of Canada, where they are known as First Nations, like those in Bolivia, have traditionally held land in common.
加拿大的印第安原住民被称作“第一民族”。和玻利维亚的印第安人一样,他们的土地一直以来都是共有的。
The Road of Death is the right name (rather a warning given to tourists) given to a road in Bolivia. Hundreds of people die here every year.
死亡之路才是玻利维亚这条路真正的名字(相当于给游客们的一个警告),每年有数以百计的人丧命于此。
This salt flat in Bolivia, the landlocked heart of South America, is a harsh and eerie landscape, perhaps the closest thing nature has to a void.
这片位于南美洲内陆心脏——玻利维亚的盐地平原,构成了一幅荒芜怪异的自然景观,也许这就是大自然对“空间”最贴切的诠释吧。
Now in Bolivia, Hentzen heads east to Brazil, before returning to the Pacific coast, and the Walk2gether campaign’s final stretch this summer in Chile.
鲍勃·亨森现在要向东走,走到巴西,然后再返回太平洋岸。 一起走的行动最后一段今年夏天要在智利展开。
The new group will have the appearance of purposefulness, including a secretariat in Ecuador and a parliament in Bolivia, but not much more than that.
这个新组织有实体机构,包括设在厄瓜多尔的秘书处和设在玻利维亚的议会,但是也仅此而已。
In Bolivia, for example, one of the most heavily regulated economies, an estimated 82 per cent of business activity takes place in the informal sector.
例如,玻利维亚是全球监管最严厉的经济体之一,估计有82%的商业活动发生在非正式部门。
Although political instability in Bolivia is a worry, the main risk to Chile from that direction-an exodus of Bolivian refugees-is hardly a military problem.
尽管玻利维亚的时局不稳给智利带来的忧虑,但那个方向给智利带来的主要危险根本谈不上是军事问题——仅仅是玻利维亚的难民大迁徙。
Although political instability in Bolivia is a worry, the main risk to Chile from that direction-an exodus of Bolivian refugees-is hardly a military problem.
尽管玻利维亚的时局不稳给智利带来的忧虑,但那个方向给智利带来的主要危险根本谈不上是军事问题——仅仅是玻利维亚的难民大迁徙。
应用推荐