"The question is how to get it back to where it is," he said in a recent interview.
他在最近的一次采访时说:“问题是怎样把它回复原样。”
"I lived in London for 15 years," he told Sky News in a recent interview.
我在伦敦住了15年,他在最近星空新闻采访里说道。
But the "rowing is almost a means to an end," Savage told CNET in a recent interview.
但是,“赛艇,几乎是达到目的的手段,”萨维奇说在最近接受CNET采访。
In a recent interview with IG World Club he said: 'My whole life, I've been interest in wildlife'.
在最近接受IG世界俱乐部采访的时候,他说:“我的全部精力和兴趣都在野生动物上。”
In a recent interview, Lloyd said she couldn't wait to become Mrs O 'hara and wanted to start a family.
在近期的采访中,林莱恩说她迫不及待地想成为奥哈拉的妻子并有一个属于自己的家庭。
'People all have high expectations, and we do not want to disappoint them,' he said in a recent interview.
他最近接受采访时说,人们都抱有很高的期望,我们不想让他们失望。
His parents sent packages to relatives in Russia, said the Toronto child psychiatrist in a recent interview.
在最近的一次采访中,这位多伦多儿科精神病专家回忆说,当时他的父母会给俄国的亲戚汇包裹。
In a recent interview, Mr. Ewanick said the Assurance program came together in 37 days from concept to ads on the air.
在最近的访谈中,伊万·尼克先生说到担保计划从概念到播放广告一共用了37天时间。
In a recent interview in the capital Juba, he told VOA that the bloodshed can mostly be attributed to local disputes.
在朱巴在首都最近的一次采访,他告诉记者,流血的,大多数是由于当地的纠纷。
'Not in our wildest dreams did we imagine we'd have this kind of reception,' producer Mabel Cheung said in a recent interview.
该片制片人张婉婷最近在接受采访时说,即使是在我们最疯狂的梦想中,我们也想像不到我们会获得如此的认可。
In a recent interview, Brad said he and Angelina, who have been together six years are considering whether to tie the knot.
在最近一期的采访中,皮特和朱丽也被追问到了结婚的事情,已经“同居”六年的他们至今还没有结婚。
In a recent interview with Red Carpet News two Sand Snakes discuss the coming season and much more, reports I Digital Times.
在红毯新闻的最近一次采访中,两位沙蛇饰演者谈论了下一季以及其他内容,据数字时代报道。
'Everything is about getting the device to disappear so that you can enter the author's world,' he said in a recent interview.
他在最近的一次采访中说道,“设计的关键在于让读者忽视阅读器的存在,完全进入作者的世界。
In a recent interview with George Stephanopoulous of ABC News, Obama said: 'Steve Jobs actually gave it to me, a little bit early.
在最近的一次与美国广播公司乔治·史蒂法诺普洛采访中,奥巴马说:“实际上确实是史蒂夫·乔布斯本人给我iPad2的,比发布时间早一点点。
"It was clear to me that there was an irrational equation of candy and danger in that house," Dr. Kawash said in a recent interview.
“很明显,在那个家庭里,糖果和危险被荒谬地画上了等号。”卡瓦什教授在最近的一次采访中表示。
In a recent interview with Bill Scott, Director of UI Engineering for the movie-rental site Netflix, he confirmed our observations of this.
在最近的对电影租赁网站的UI部门经理BillScott的采访中,他承认了我们的这个发现。
In a recent interview, Maradona told us he did not let go of the Trophy at Mexico 1986 and that you will be doing the same in South Africa.
在最近的一次采访中,马拉多纳告诉我们他对1986年墨西哥世界杯的夺冠之路记忆犹新,而你们将会在南非重复当年他们完成的伟业。
In a recent interview she was bitterly critical of Pakistan's patriarchal society and described herself as a leading exponent of girl power.
在最近的一场采访中,她残酷地批评了巴基斯坦的父权社会,称自己是一个很典型的女权。
In a recent interview with the editor of the newspaper El pais, he denied that Spain had put the euro at risk by resisting change before then.
在最近一次Elpais报纸编辑对其进行的采访中,他否认西班牙之前拒绝发生改变的行为将欧元置于了危机处境。
"What we do is dramatically different [than Google]," Marco Limena, VP of the operator channels group at Microsoft, told FORTUNE in a recent interview.
在最近一次采访中,微软运营商渠道集团副总裁马尔科·利蒙在《财富》杂志(FORTUNE)采访时称:“我们的方法与(谷歌)截然不同。”
"I lived in London for 15 years," he told Sky News in a recent interview. "I know every street in London. I know how decent the British people are."
我在伦敦住了15年,他在最近星空新闻采访里说道。我知道伦敦的每条街,我了解这些体面的英国人。
'Nuclear power is one of France's trump CARDS. We don't want to spoil it,' Henri Guaino, special adviser to Nicolas Sarkozy, said in a recent interview.
萨科齐的特别顾问亨利•瓜亚诺(HenriGuaino)最近在接受访问时说,核能是法国的王牌之一,法国不想糟蹋了这张王牌。
When asked in a recent interview how he selects his projects, he simply said he follows his interests and that he likes to get things "on the shelf".
当在近期一档采访中被问及他是如何选择项目的,他很坦白地说他是追求自己的兴趣,喜欢拿掉被“束之高阁”的事情。
“In the last 80 years of the 20th century we declared our independence six times. Five times we lost it,” Mr Yushchenko pointed out in a recent interview.
尤先科最近接受采访时指出,“在20世纪后80年中,我们六次宣布独立,五次失败。”
“They came out of the war with purpose in their lives, and by age 40 most of them were doing well, ” he said, speaking of his study in a recent interview.
“他们怀着人生目标走出战场,到四十多岁的时候,大多数人过得都不错。”他在最近关于调查的采访中说。
“They came out of the war with purpose in their lives, and by age 40 most of them were doing well, ” he said, speaking of his study in a recent interview.
“他们怀着人生目标走出战场,到四十多岁的时候,大多数人过得都不错。”他在最近关于调查的采访中说。
应用推荐