Many shoppers considering the Golf will also test drive the Mazda3 and Impreza.
许多考虑高尔夫的消费者也都会关注Mazda3和Impreza。
To my eye, the Golf's shape has a form-follows-function elegance the Impreza and Mazda3 lack.
在我眼中,高尔夫的外形有一种功能高于样式的典雅,这是Impreza和Mazda3所不具有的。
The WRX will become a sport coupe of its own with a very different design from the new Impreza.
的WRX将成为一个非常不同的设计,新翼豹的自身的运动跑车。
His first taste of rally competition came aged 13, when he co-drove his father Morten in a Subaru Impreza WRC.
他13岁第一次体验拉力,当时他的领航员是他的在斯巴鲁车队的父亲。
The Subaru Impreza Design Concept is an aggressive, but familiar, outlook for the all-wheel-drive-all-the-time company.
斯巴鲁翼豹有着咄咄逼人的外观,但是与其他全轮全时公司有点相似。
Subaru's U.S. sales rose by 0.3%, to 187, 699 vehicles from 187, 208 in 2007, as consumers snapped up its top-selling Forester and Impreza models.
随着消费者追捧它的畅销车型森林人和翼豹,斯巴鲁在美国的销量上升了0.3%,从2007年的187208台达到187699台。
The long-travel suspension deals superbly with lumpy tarmac, traditionally one of the reasons the Impreza works so well on broken British B-roads.
长期旅行暂停交易高档块状停机坪与传统的原因之一豹如此出色的作品打破英国β-道路。
The new rear set-up is especially impressive and the excellent body control enables the Impreza to really hammer home the traction advantage of its four-wheel drive chassis.
新的后方设置尤其令人印象深刻,出色的车身控制使豹真正锤首页牵引利用其四轮驱动底盘。
The new rear set-up is especially impressive and the excellent body control enables the Impreza to really hammer home the traction advantage of its four-wheel drive chassis.
新的后方设置尤其令人印象深刻,出色的车身控制使豹真正锤首页牵引利用其四轮驱动底盘。
应用推荐