And so it proved. White southerners bitterly opposed the changes imposed on them from outside, but were powerless to prevent them.
事实也确实如此,南方的白人们对这一强加给自己的变革充满怨恨和反感,但又对此无能为力。
On the backend, the data model is coupled with the property broker to broadcast changes to values in the data model and to listen for changes imposed from other component views.
在后端,数据模型与属性代理连接起来,以将更改传递给数据模型中的值,并监听来自其他组件视图的更改。
White southerners bitterly opposed the changes imposed on them from outside, but were powerless to prevent them.
南部白人对外部强加的改变很反感,但又无力抵抗。
The intermittent changes the choreographer imposed never altered its length.
编舞偶尔会做出些调整,从来不会改变它的演出长度。
In many ways, our society will struggle to adapt to the changes imposed by the lack of anonymity.
我们的社会在很多方面正在适应匿名缺失带来的挑战。
Tables and indexes with changes less than the imposed STATCHANGE are completely skipped during update statistics.
在updatestatistics期间,数据修改小于所设置的STATCHANGE的表和索引将被直接跳过。
Of course, these changes have also brought disruptions in settled patterns of life and work, and have imposed enormous strains on your environment.
当然,这些变化也打乱了固有的生活和工作格局,给贵国的环境造成了巨大压力。
But sudden, unexpected change, or changes that I feel have been imposed without taking my interests into consideration, can seem very unsettling.
但突然、意外的改变,或没有考虑到我利益的改变会令我非常不安。
You can be a key location at the bottom and volume changes are imposed only varying degrees of pressure.
你可以在底部的一个关键位置和数量的变化只是施加不同程度的压力。
You can be a key location at the bottom and volume changes are imposed only varying degrees of pressure.
你可以在底部的一个关键位置和数量的变化只是施加不同程度的压力。
应用推荐