The idea that journalists should be impartial in reporting news is a relatively recent one.
新闻工作者应该尽可能的公正地报道新闻这样的一个概念其实是最近才开始流行起来的。
Now, onto the survey results. I'll remain impartial in delivering the results, so that you can come to your own unbiased conclusions.
现在,基于调查结果。我将保持中立的态度发表一下调查结果,这样你就可以得出自己的公正的结论。
An objective and impartial investigation, as deemed necessary, will be conducted regardless of the position, title and length of service in the Company.
调查必须客观公正,不受当事人职位、头衔和工龄的影响。
Such factors are not impartial in as much as males may be advantaged within a male dominated behavioural structure in finding a job or succeeding in a career.
不公正等因素在尽可能多的男性可能得天独厚的内部结构男性主导的行为在找工作或成功的事业。
In response to the incident, chat groups have also been formed on social media platforms, such as WeChat, to support the impartial investigation of the shooting.
为回应这起事件,诸如微信等社交媒体平台上建立了很多聊天群,从而支持对这起事件的公正调查。
In such an environment, the only hope for reconciliation may rest in an impartial investigation, says Nazira Satyvaldiyeva, an Osh-based expert in conflict resolution.
Nazira Satyvaldiyeva是在奥什的一个冲突处理专家,他认为在这样的背景下,取得和解的唯一希望是进行公正的调查。
Article 58 the supervision and inspection personnel of production safety shall be devoted to their duties, adhere to the principles, and be impartial in their enforcement activities.
第五十八条安全生产监督检查人员应当忠于职守,坚持原则,秉公执法。
Detachment goes with the ability to weigh the pros and cons of situations, circumstances and actions in an impartial way, and to make rational decisions, which are not based on moods.
超然的能力是不以心情为依据的,而是以一种公平的方式来衡量一些情况,环境和行动的利弊的,然后做出一个合理的决定。
The hope instead is that its users will eventually perceive it as an impartial guide to a city or a neighborhood, somewhat in the manner of the local paper's weekend section.
它希望用户们最终会将它作为对城市与社区的一个公正的指南,就像对待地方性报纸的周末版块一样。
In Britain and other countries where news broadcasters are required to be impartial, at least in theory, the convergence of television and the web makes such rules seem outdated.
在以英国为首的很多国家,广播至少在理论上被要求是公正无偏的,电视和网络的融合使得那些规律越来越过时。
Aggrieved parties take comfort in knowing that their case will be adjudicated by an impartial body — and a body with teeth.
权利受损的一方知道他们的案件会由一中立机构——来裁决,这令他们感到安慰。
Evolution has made sure, by its impartial, unconscious hand, that the flora and fauna live in harmony with each other and internally.
进化用它不偏袒的无意识的双手使植物和动物和谐地共存。
In the compartment, the impartial participant told me his counterpart's departure.
在隔间里,公正的参与者把其对等人物的离世告诉了我。
In Britain and other countries where news broadcasters are required to be impartial, at least in theory, the convergence of television and the web makes such rules seem outdated.
在英国和其他至少在理论上要求新闻媒体具备公正性的国家,电视与媒体的合流让这类规定显得有些过时。
In any case, parents should be impartial to their every child.
无论如何,父母应该公平对待他们的每一个孩子。
Judge Lu now was well known as one of the most impartial and honorable judges in the world of ghosts and had won the trust of the grand ruler.
陆法官现在阴间被公认为最公正无私及最受尊敬的法官之一﹐也很得阎罗王的信任。
In order to make a fair, impartial and open course, the invite tenders must have a procedure.
为了使整个招标过程公平、公正、公开,招标必须按照一定的程序进行。
Not much impartial scientific method is to be discerned in our administrative practices.
在我们的行政实践中不可能发现很多公平的科学方法。
To set up challenge system is to ensure the litigant's trust in the judge, and the judge's impartial judgment as well.
设置回避制度,是为了确保当事人对裁判的信任,保障法官公正无偏地作出裁判。
The precise understanding of normal value and the basic price in international anti - dumping law, could guarantee the carrying out the law's impartial aim.
只有全面、准确把握正常价值这一基础价格,才能确保国际反倾销法公平与公正宗旨的实现。
In this era with flashy and material desires, we should keep lily-white hearts and keep impartial to wait for our Mr. Right.
在滔滔浊世,物欲横流的时代,保持一颗纯真的心,不偏不倚,等待真正属于自己的那个人。
In this era with flashy and material desires, we should keep lily-white hearts and keep impartial to wait for our Mr. Right.
在滔滔浊世,物欲横流的时代,保持一颗纯真的心,不偏不倚,等待真正属于自己的那个人。
应用推荐