"If you knew how great is a mother's love," Wendy told them triumphantly, "you would have no fear."
“如果你们知道母爱是多么伟大,”温迪得意洋洋地告诉他们说,“你们就不会害怕了。”
I told them: if you have a better offer, take it.
我告诉他们:如果你们收到一份更好的报价,不妨接受之。
“I told them (FAO’s top management) that if you continue ... I’ll have you brought to justice, you have to reimburse the 20 percent of the money collected on our behalf”.
“我告诉他们(粮农组织最高管理层),如果你们继续...我会将你们绳之以法,你们必须偿还以我们名义筹集的20%的资金” 。
“You have two choices,” I told them.“If your word inspired you to make a difference in this world, then hold onto it.
我对他们说:“你们有两个选择,如果觉得纸上的字能启发你做出与众不同的事情,那就把纸团儿拿在手上。
Think if you took a random group of men from your office and told them that they had to conform to the standard grooming norms of the Gynocracy. The rules might look something like this.
想想如果你随便从你的办公室里挑出一群男人然后告诉他们他们需要遵循女权之邦的标准美容规则,你会怎么说。
God will typically use you to confirm in someone else's life what he's already told them. So when you share your words with someone it won't be a big surprise if it's really from God.
上帝会特别使用你来证实一下上他已经告诉过的他们的生活,因此,如果你告诉他们你的话,他们感到大大惊奇,会觉得真的是来自上帝。
What if I told you that supporting any customer from any location in the world is now just as easy as not supporting them?
如果我告诉您支持来自世界各地的任何客户如同不支持他们一样简单,又会怎样呢?
Have Someone Else Tell them: Could you imagine the look on your partner's face if your best friend or mother sat down and told them how much you love them?
借他人之口:你能想象到当你最好的朋友或者你妈妈坐在你心爱的人面前告诉她你有多爱她时她会有什么表情吗?
It bothered me for a long time, but finally I just told them, if you don't like it, don't look at it.
这让我困扰了很长时间,但最后我告诉他们,如果你不喜欢就别看。
If your doctor prescribes antidepressants, be sure you take them the way you are told to.
如果你的医生给你开了抗抑郁药,请务必遵医嘱。
Stop me if I have told this to you about one person who afterwards sent in his essay for publication at the editors, ask me to look at them.
如果我说过就打断我,有个人之后给了我他要给编辑们的,要发表的论文,让我帮忙看看。
If you help me count my eggs, then I can help you find your mittens, Peter told them.
“假如你们帮助我数我的蛋,然后我就能够帮助你们找到你们的拳击手套,”皮特告诉他们。
Some of these comments were so stupid that no one would believe it if you just told them.
有些愚蠢的话题说出来简直没人敢相信。
A few months before, if anyone had told him you could feel dislike for your own child, a real aversion from your own flesh and blood, he would not have believed them.
几个月前,如果有人告诉他你可能会不喜欢你自己的小孩儿,厌恶自己的骨肉,他不会相信他们。
Do as I told you. If we find them, you'll be in trouble.
快点自己交出来。如果让我们找到,你的麻烦就大了。
Even if they do know the person - a bus driver or a teacher - they should never go anywhere with someone unless you, the parent or guardian, have told them it's OK.
即使他们认识这个人--汽车司机或者老师--除非得到父母或监护人的许可,他们千万不要和他去任何地方。
Those people who have been told unfairly by the nationalists that if you vote no you were less than patriotic Scot, tell them this is our Scotland. Tell them the Scotland does not belong to the SNP.
那些被民族主义者告知不公平的人,如果你们投了反对票你就是不热爱苏格兰,告诉他们这是我们自己的苏格兰,告诉他们苏格兰不属于英国。
I told them that I studied and worked hard. If you tell them more, they won't understand anyway.
我告诉他们,我很努力地学习和工作,即便你想给他们讲更多,他们反正也不能理解。
"If you help me count my eggs, then I can help you find your mittens," Peter told them.
“假设你们匡助我数我的蛋,然后我就可以或许匡助你们找到你们的拳击手套。”皮特奉告他们。
Sure, Sherry. Sorry to have kept you waiting. If you hadn't told me, I probably would have just forgotten all about them.
当然,莎莉。对不起让你久等了。如果你没有提醒我的话,我可能会忘得一干二净。
If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven't you told them yet?
如果你今晚就将死去,而且没有机会同任何人联络,你会因为之前没有对别人说什么话而感到遗憾,你为什么到现在都没有对他们说这些话呢?
Think if you took a random group of men from your office and told them that they had to conform to the standard grooming norms of the Gynocracy.
想想如果你随便从你的办公室里挑出一群男人然后告诉他们他们需要遵循女权之邦的标准美容规则,你会怎么说。
Seattle, you need to ask your citizens this: How would citizens like it if they walked into a rental agency and the agent told them to register and come back in 10 years?
西雅图,你该问问你的市民们:如果他们走进一个租房中介却被告知十年后再来登记,他们将作何感受?
How would you like it if someone told the triplets that you gave birth to them?
对,可如果有人告诉这三胞胎是你生了他们你会高兴吗?
If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven't you told them yet?
如果你今晚就会死去,但是没有任何机会再和任何人沟通,什么事情是你最后悔没有告诉别人的,为什么之前不说?
If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven't you told them yet?
如果你今晚就会死去,但是没有任何机会再和任何人沟通,什么事情是你最后悔没有告诉别人的,为什么之前不说?
应用推荐