If we tried to promote what we really flush down the toilet, I think some people might be grossed out.
如果我们试图推销我们真正冲进厕所的东西,我想有些人可能会感到恶心。
I had no choice. They would've found us if we tried to leave.
我没有别的选择,如果我们试图逃跑的话他们会找到我们的。
If we tried to set this up like the previous macros it would fail.
如果我们试图像上面的宏这样进行设置,它会失败。
It wouldn't have worked if we tried to force people to use it.
如果我们强迫人们使用它,那是不会奏效的。
And if we tried to keep her there, we would get several scratches for our trouble.
如果我们试图保住她的存在,我们会得到几个刮痕,为我们的麻烦。
Alternatively, if we tried to fill the gap with tax cuts, we would need $1.65tn per year in tax cuts.
或者,如果我们试图用减税来弥补差距,我们将需要每年减税1.65万亿美元。
But if we tried to promote what we really flush down the toilet, I think some people might be grossed out.
不过如果我们试着拿我们的厕所真正冲下去的东西来宣传,我想可能会冒犯到一些人。
We have a music instinct as much as a language instinct, and could not rid ourselves of it if we tried.
人类的音乐禀赋同语言不相上下,摆脱音乐可谓欲罢而不能。
But another place where this comes up, if you remember what we did in the plane, curl also came up when we tried to convert line integrals into double integrals.
除了这些,旋度还有一个用处,如果你还记得,我们讨论平面的时候,当把线积分转换成二重积分的时候。
We've never tried this before and it's absolutely essential that we learn to think this way if globalization is to result in anything more than the survival of the most connected.
我们之前从来没试图解决过这个问题,但我们绝对有必要去思考,全球化是否会导致比网络化生存更重要的问题。
We didn't expect the owners to accept it or to even seriously consider it, but we knew we couldn't live with ourselves if we'd never tried.
我们没有期望业主接受甚至考虑,但是如果不试一下我们不会甘心。
So i mean, we tried to be as academic about this possible in trying to think rigorously through the different results that we'll get if we go to different directions.
我们一直努力以最学术的态度去谨慎地思考不同方式所能产生的不同结果。
This is critical for knowing if any other clients tried to change the same data we are trying to change while we had cached it locally.
这对于了解是否有其他客户机在尝试修改我们在本地缓存中想要修改的数据很重要。
EXAMPLE: The eager but inexperienced young manager was always proposing some half-baked idea that would have been a disaster if we had tried to implement it.
这位着急而又没有经验的年轻人总是提一些不成熟的想法,要是我们照他说的去做,将会是一场灾难。
That's why I've tried to say if there are souls, at least that opens the door to the possibility that we will survive our death.
那就是为什么我要说如果灵魂存在,至少它开启了我们死亡之后的生存之门。
Israel has other options, and if we have to use those other options, it's better to say that we first of all tried a more peaceful path before we had to use the other ones, "said Regev."
他说,以色列有其他选择。要是我们必须使用其他选择,我们在不得不使用其他选择前会首先设法走更和平的途径。
If you or I tried to get a loan from the bank this way, not only would we be thrown out on our ear, the bank would place us on some sort of credit rating blacklist.
要是你我象这样去找银行谈贷款,早就给人拎着耳朵扔出门了,回头还要排上信用黑名单。
Resigning themselves to paltry (if any results), they sigh, “We tried it, but Social Media is just not for us.”
看到收获微小(如果有点结果的话)他们就辞职不干了,叹气道,“我们试过,但是社会媒体不适合我们。”
In all fairness, a similar implementation is possible with Jetty, if we had not tried to adhere to the event model of Tomcat.
平心而论,如果不遵从tomcat的事件模型,在Jetty中可以有类似的实现。
Once we collected some of this baseline data using the performance Monitor and the Probe workload, we also tried varying different Settings to see if we could detect an improvement in performance.
使用PerformanceMonitor和Probe负载收集到一些基准数据之后,我们还尝试用不同的设置来提高性能。
We tried to see if we could design a space that would be 'indoor' (which was closed in terms of the thermal environment) but would give a feeling of being 'outdoors' as a backdrop within the building.
我们试着看我们是否能够设计出一个室内的空间(在热环境形势下是封闭的),却又能给人一种“户外”的感觉来作为建筑背景。
If we filed in late and had to sit up front, nine of us tried to slip in quietly.
如果我们一行九人来晚了只好坐在前面,我们便尽可能悄悄地溜进去。
And most of all, I knew what my mother would say if I tried to tell her what we saw.
我不知道,如果我告诉妈妈我们所看到的一切,她会作何感想。
And most of all, I knew what my mother would say if I tried to tell her what we saw.
我不知道,如果我告诉妈妈我们所看到的一切,她会作何感想。
应用推荐