Most skin cancers are curable if treated early.
如果及早治疗,多数的皮肤癌是可治好的。
Cameron believes computers are inherently good if treated with the proper respect.
Cameron认为只要正确对待计算机,它就会好好地工作。
On the other hand, Kessler said, if treated properly, they can be creative and invaluable individuals.
但是,Kessler说,如果人们善待他们,他们其实是很有创造性而且不可多得的人才。
The subject of wind climatology for any area , if treated in detail, would make up a voluminous document.
对任何一个地方气象风的研究,如果处理得很详细,就可成为一个长篇的文件。
But, if treated, and once you bring it under control, it's not life-threatening and you live a near-normal life.
但是,如果接受治疗,一旦你控制住病情,它将不会威胁生命,你会有一个接近正常的生活。
The "average" blood pressure increases from 120/70 to 150/90 and may persist slightly high even if treated.
平均血压从120/70升高到150/90,即使在治疗时仍可能轻微地持续升高。
The jewelry is intended for special occasion wear, but if treated gently, the jewelry can be enjoyed for a few weeks.
这些珠宝主要是为一些特殊场合而设计的,但如果好好保养,它可以穿戴数周。
Important: If treated area will be exposed to direct sunlight, wipe with a damp cloth or napkin to remove excess solution left on fabric.
注意,如果去污的地方直接暴露在阳光下,用湿巾或纸巾擦去织物表面我余的溶液。
So, "overall, women are less likely to relapse after stopping SSRIs if treated for 12 months compared to four months, " Freeman told Psychiatric News.
所以“总体上,女性在停用SSRIs后,如果之前治疗过12个月比4个月,复发的可能性小。”Freeman告诉《精神病学新闻》。
Most thyroid nodules are benign, and thyroid cancers generally are not highly malignant and are compatible with normal life expectancy if treated properly.
多数甲状腺结节为良性。甲状腺癌一般也非极度恶性,如果治疗得当,患者可以达到正常寿命。
Researchers suggest that problems in the lysosome represent an early event in the dementia process that, if treated or reversed, could stop the disease from taking hold.
研究者称,如果痴呆早期过程中溶酶体是有问题的,如果溶酶体的问题得到治疗或修复,就能够阻止痴呆症的恶化。
Conclusion: coronary artery perforation was severe acute complication during percutaneous coronary intervention. The prognosis was good if treated properly, but maybe death if treated improperly.
结论:冠状动脉穿孔系冠心病介入治疗急性严重并发症,处理适当预后良好,处理不当将致严重后果,甚至死亡。
She could suffer irreversible brain damage if she is not treated within seven days.
如果在7天内得不到治疗,她的大脑有可能会受到不可恢复的损害。
I got treated as if I was a bit brainless.
我被当成傻瓜一样对待。
They get angry if they think they are being treated disrespectfully.
如果他们认为被无礼对待,他们会恼怒。
Where will people be treated if the hospitals overflow?
如果医院人满为患,人们将在哪里接受治疗?
Where will people be treated if the hospitals overflow?
如果医院人满为患,人们将在哪里接受治疗?
If they died, I should feel as if I'd been a bad lad and somehow treated them heartless.
如果它们死了,我就会觉得自己是个坏孩子,不知怎么地,没有用心照顾它们。
If someone is treated kindly, it can make their day brighter and encourage that person to be kind to somebody else.
如果有人被友善地对待,这可以让他们的生活更美好,鼓励他们善待他人。
If not treated promptly with effective medicines, malaria can kill by infecting and destroying red blood cells and by clogging the capillaries that carry blood to the brain or other vital organs.
如不用有效药物给予及时治疗,疟疾可通过感染和摧毁红血球以及阻塞将血液输送到大脑或其它重要器官的毛细血管引起死亡。
In both cases, bacteria inside the appendix multiply rapidly, causing the appendix to become inflamed, swollen and filled with pus. If not treated promptly, the appendix can rupture.
这两种情况下,阑尾里面的细菌大量繁殖,于是阑尾就燃了——发炎、肿胀、积聚浓汁。如果没有及时治疗,发炎的阑尾可能会破裂。
These symptoms, if left not treated properly can result in the death of the patient.
如果不进行有效治疗,这些症状可能就会成为死神来了的先兆。
如果有,该如何对待?
If not treated, malaria can quickly become life-threatening by disrupting the blood supply to vital organs.
如不治疗,疟疾可能中断对维持生命的重要器官的供血,从而迅速威胁生命。
Boosters claimed that cellulose, from which the stalks, leaves and wood of plants are made, could if suitably treated become a substitute for the starch in corn.
倡导者们声称纤维素(组成植物的根、茎、叶和木材)如果能够被恰当处理,就能够成为玉米中所含的淀粉的替代物。
Someone who has [swine flu], if they are treated early, the anti-flu medicines work against this.
那些被感染(猪流感)的患者,如果能够及早得到治疗,这些抗生素药物还是很有效的。
In glaucoma, the optic nerve becomes progressively damaged and, if not treated, leads to loss of vision and even blindness.
在青光眼这种疾病中,视神经遭到逐渐的破坏,如果不加治疗,则会导致视力减退乃至失明。
If not treated, it can damage the lungs to such an extent that a person cannot breathe properly.
如果不予以治疗,肺结核就会损害肺部功能,且其损害的程度能一个使人难以正常呼吸。
If not treated, it can damage the lungs to such an extent that a person cannot breathe properly.
如果不予以治疗,肺结核就会损害肺部功能,且其损害的程度能一个使人难以正常呼吸。
应用推荐