If they ask her to forego an opportunity in a far away city, for example, she will take a lesser job in her hometown to be close to her family.
例如,如果父母要她放弃在一个在遥远城市工作的机会,她会在离家较近的家乡找一份较小的工作。
They also ask her about her return and if she was persuaded to come back, or wanted to come back, Sarah says that it was all about the fans.
当被问及是谁说服了她,还是自己心甘情愿回来,莎拉表示多亏了粉丝们的支持。
I had thought, if anything, that they would ask me to do more hours, put in more time, to make up for her (I work part-time).
如果说我曾经有想过的话,那就是他们可能会叫我增加工作时间,以填补她的时间(我是兼职的)。
If you live with a night owl who hasn't the slightest interest in changing his or her sleeping schedule, ask for a bit of slack and no noise when they finally do go to bed.
假如你的室友是个夜猫子,而且他们无意改变晚睡的作息,那就要求他们上床睡觉的时候小点声。
It wouldn't hurt her to ask her friends if they know of any job openings.
问问她朋友知不知道有任何工作出缺,对她也无伤。
If still not, you may ask her to connect you with any other Caucasian in the office because they do not have much conflict of interest with us.
如果还是不行,你可以叫她帮你转接办公室的其他白人,因为他们跟我们不会有太多利益冲突。
They love the ongoing surprise element, wondering when he's going to call, if he's going to ask her out, will he be drunk or stoned when she sees him.
她们喜欢突如其来的要素,好奇着他何时会打来电话,他是否会约她出去,当她见到他时,他是否酩酊大醉。
So adored and charmed, Love even abandont to ask the ancient area they were traveling. if they accustomed at dry acreage, mercurial vapor, the elder went her own way.
爱情是这样有福和兴奋,甚至于她都忘却问老者他们将去哪里。
So adored and charmed, Love even abandont to ask the ancient area they were traveling. if they accustomed at dry acreage, mercurial vapor, the elder went her own way.
爱情是这样有福和兴奋,甚至于她都忘却问老者他们将去哪里。
应用推荐