She knew she'd never make it to the village, and no one would hear if she cried out.
她知道自己到不了村子里,也没有会听到她的哭喊声。
She knew she'd never make it to the village, and no one would hear if she cried out. She was alone, completely alone with this frighteningly silent stranger.
她知道自己到不了村子里,也没有会听到她的哭喊声。她和这个令人害怕的陌生人静静呆在这与世隔绝的屋子里。
"O Peter," she cried, "if she would only stand still and let me see her!"
“啊,彼得,”她叫道,“她要是能站着不动,让我看看她就好了!”
Misses Smith felt as if she could hardly breathe. "And there he is!" Misses Gray cried, pointing to the road. They all rushed to the door to look.
史密斯的妻子觉得自己都快要无法呼吸了。“他就在那里!”格雷夫人大喊着指着大路。他们一起冲到门口去看。
Even if she only cried for an hour, you feel her tears to make his own life.
哪怕她只是哭了一个小时,你也感觉到她哭尽了自己的一生。
"Get in," she cried, "tell me if it is hot enough to bake the bread."
“进去,”她大声说,“告诉我炉子有没有热,可不可以烤面包了。”
My mother was angry with me. 'I didn't know if you were dead or alive!' she cried. 'it's been a week!'
妈妈在生我的气。“我不知道你是死是活!”她大声说:“整整一个星期!”
My mother was angry with me. 'I didn't know if you were dead or alive!' she cried. 'it's been a week!'
妈妈在生我的气。“我不知道你是死是活!”她大声说:“整整一个星期!”
应用推荐