What one community knows, all know (at least over decades, if not centuries).
只要一个社区知晓,其他的社区也都会知道(这个过程如果不是花费数个世纪的时间,就是数十年)。
According to estimates, this area of northern Ukraine will be uninhabitable for decades, if not centuries.
据估计,乌克兰北部的这块区域在几十年甚至数百年内都不适于居住。
The report also concluded that salmonella has been around American kitchens for centuries now, and must therefore be at least harmless, if not actually good for us.
报告还推断说沙门氏菌已经遍布美国的厨房有上百年了,即使它们是对我们没有好处,那最起码也是无害的。
If we really want not to be left with this huge reservoir of mental and brain illness for the next few centuries, then we ought to be investing more now.
如果我们真不希望将来还要面对这些头疼的心理和大脑疾病的话,那么我们现在就得多做些付出。
If the writing of the ancient Greek philosopher Plato had not contained so much truth about the human condition, his name would have been forgotten centuries ago.
如果古希腊哲学家柏拉图在对人类境遇的探讨中没包含那么多真知灼见的话,他的名字可能在几个世纪前就被遗忘了。
This is clearly not the case, if it were true, prediction of the tides could have been done for centuries.
很清楚,情况并非如此。假如真是这样,潮汐预报可能已发布几个世纪了(事实并非如此)。
If that ring had been passed down through the centuries, he might not have known what it really was.
如果那枚戒指已经传了好几个世纪,他很可能不知道那到底是什么。
That night, Death took the old woman, and he was busy long after carrying off the souls of people who, if not for the music, would have died years or centuries before.
那天夜里,死神抓走了老妇人,然后他又忙着带走那些本该在几年前,甚至几个世纪前就该死去的人们。
This is clearly not the case, if it were true, pre diction of the tides could have been done for centuries.
假如真是这样,潮汐预报可能已发布几个世纪了(事实并非如此)。
This is clearly not the case, if it were true, pre diction of the tides could have been done for centuries.
假如真是这样,潮汐预报可能已发布几个世纪了(事实并非如此)。
应用推荐