If it goes long, you will achieve all your goals and be successful.
如果坚持很久,你会实现所有的目标并取得成功。
We do not know where this good goes or if it goes anywhere.
我们并不知道这些善将走向何方,或者它是否会走向何方。
If it goes ahead, the leadership should get some credit.
果真如此,缅甸领导层会赢得一些信任。
Because if it goes into savings, it won't have an impact.
因为,如果人们把钱存起来,就不会产生任何影响。
Restraint has a limit and it will not be a merit if it goes beyond.
克制也有个限度,超过了限度就不再是美德。
If it goes at once Ellen can probably catch tomorrow morning's train.
如果立即发走,埃伦也许能赶上明晨的火车。
"Knock out more Windows so you can get out if it goes over," came the reply.
“再打碎玻璃窗,这样如果汽车翻过来,你们就能出来”,一个声音回答说。
If it goes on we will soon see a majority of women unmarried in their mid-thirties.
如果这一趋势继续下去,不久之后我们就会看到大多数女性到了30多岁还没结婚。
If it goes through, I will keep avoiding the doctor to save that money for my kids' co-pays.
如果获得通过,我将继续避免看医生,以便把钱省下来作为我孩子的自付费用。
The issue basically is if it goes into the core it could obviously block some fuel assemblies.
这个问题是,如果它进入到核心,它可能会堵塞到一些燃料组件。
If it goes away, don't grasp it so tightly you damage, or kill its spirit or potential to love again.
爱若不再,不要紧抓不放以致伤害或杀害了爱的灵魂,或以致于毁掉再次相爱的可能。
If it goes ahead, France would be the first big country to adopt such a tax, which exists in Scandinavia.
如果此事成型,法国将成为第一个引入该税的大国。这种税已于先期入主斯堪的纳维亚半岛的一些国家。
Emerging-market Banks say this activity is not very profitable anyway, but they are bound to miss it if it goes.
新兴市场的银行讲这些新的行为虽然利润不多,但是如果不闻不问他们就将注定错过。
If it goes public sometime next year, as is widely expected, potential investors need to ask, "How big can Facebook grow?
如果它正如大众期待的明年上市,潜在的投资者需要问这个问题。
You can't access your friends on facebook if the platform is down for maintenance, let alone if it goes down permanently!
如果facebook平台正在维护,你无法访问上边的朋友,更不用说如果出现永久故障!
If it goes on for ten years that means that the -it'll double in seven years, so it'd be going up like two and a half fold.
如果按照此速度过上十年就意味着,七年内价格将会翻倍,所以价格应该会上涨到两倍半。
The Chamber of Commerce and the National Association of Manufacturers have threatened to Sue the EPA if it goes down this route.
如果环保署继续下去,商会和国家制造商协会已经威胁要起诉它。
If it goes out of either side of the field, they can bring it to the middle of the field, even to where it went out of bounds.
如果它飞出了场地的另一边,他们可以把它带到场地中央,甚至出界的地方也是可以的。
Well, if a weak dollar is bad, if it goes down suddenly or orderly, you're still hurt and you're paralyzed. There should be no ...
哦,如果弱势美元是坏事,如果一夜之间美元的价值暴跌,不过秩序没有崩溃,你依然受到了伤害并因此一蹶不振。
We are running a trial of doughnuts with no trans fats in a couple of our stores, and if it goes well we will be rolling that out.
我们在部分分店试行一些不含反式脂肪酸的甜甜圈,成功的话我们将正式生产出售。
If it goes on for much longer people will just buy electric cars, etc. from our competitors overseas and again us jobs will suffer.
如果在更长时间里人们只会从我们的海外竞争者那儿购买电动车等,这样美国的就业将再次受到影响。
This is significant because depression — especially if it goes untreated — can be debilitating for the patient and his or her family.
这项数据不可谓不重要,因为家有忧郁症患者经常令人心力交瘁,特别是当他们没接受妥善治疗的时候更是如此。
If it goes through, the GM plan would do little harm to American autoworkers; virtually all of the lost jobs in this case would be Canadian.
通用的计划如果得以实施,对美国的汽车厂商造成的危害并不大。在这个事件中,失去工作的几乎全是加拿大人。
I'd like to remind people that in football there is so much tension, so many emotions and if it goes all the way to penalties someone can lose control.
我需要提醒大家的是足球运动里存在着大量的压力和情绪,还有一点就是如果一场比赛必须走到了用点球分出胜负,有些人会失去控制的。
I want to give up, because I suddenly found that, if it goes on like this, our relationship will change, and the consequent change, that I can't afford to.
我想要放弃了,因为我突然间发现,照这样下去,我们的关系会发生变化,而随之而来的变化,是我承受不起的。
In the situation, when the primary server cannot be contacted or if it goes down due to some problem, secldapclntd daemon automatically switches to the secondary server.
在这种情况下,当无法联系主要服务器,或者它由于某种问题而关闭时,secldapclntd后台程序将自动切换到辅助服务器。
In the situation, when the primary server cannot be contacted or if it goes down due to some problem, secldapclntd daemon automatically switches to the secondary server.
在这种情况下,当无法联系主要服务器,或者它由于某种问题而关闭时,secldapclntd后台程序将自动切换到辅助服务器。
应用推荐