No, no, let me shift for myself; and, perhaps, if I have very good luck, I may meet with another Mr. Collins in time.
不会,决不会,还是让我来自求多福吧,如果我运气好,到时候我也许又会碰到另外一个柯林斯。
I tend to be reserved myself when I meet people for the first time, because I never know if they are ready to meet the monster that is me, and I suspect many Scandinavians are the same way.
只是我的话,见到生人时多少有点保守,因为我不确信他们是否做好心理准备认识我这个“怪兽”。 我想很多斯堪的纳维亚人也都差不多吧。
This life if I can have 999 good luck, I would like to give you 997 times, leaving only two to myself: once you meet, one is always accompany you to walk!
如果这一生我可以有999次好运,我愿意把997次都分给你,只留两次给自己:一次是遇见你,一次是永远陪你走!
When I imagine that I could do those things enjoyed by myself if I had retired, I immediately hope I could meet the requirement of retiring policy.
想象着退休后可以做自已想做的事情,突然很希望自己可以达到这个标准。
He's going to meet that precious Major first, and I must say if I was acquainted with any Major myself (which Heavens forbid), it shouldn't be a blue one! '!
他首先去跟那位宝贝少校碰头。我必须说,如果我本人要结识什么少校的话(老天爷不允许!),那么我也决不会结识一位皮肤发青的!
He's going to meet that precious Major first, and I must say if I was acquainted with any Major myself (which Heavens forbid), it shouldn't be a blue one! '!
他首先去跟那位宝贝少校碰头。我必须说,如果我本人要结识什么少校的话(老天爷不允许!),那么我也决不会结识一位皮肤发青的!
应用推荐