What if I had refused and left you there?
要是被拒绝了,留你一个人在这怎么办啊?
Do you know what would have happened if I had refused?
你们知道我如果拒绝的话会发生什么吗?
What if I had refused to take the run, or had honked once, then driven away?
如果我拒绝跑这趟车,或者只是按一声喇叭,便开车离开,那又会怎么样呢?
What if that woman had gotten an angry driver, or one who was important? What if I had refused to take the run, or had honked once, then driven away?
如果那位老太太遇见一位生气的或没耐心的司机,如果我拒绝出车,或只远远的鸣一声喇叭就开走?
I asked Facebook about this repeatedly, and they refused to directly answer how many times this had happened, if ever.
我再一次问他们这个事件,他们却拒绝直接回答我这种事情发生了多少次。
An hour before the interview, I had phoned to ask if I could take his picture. He politely refused, saying an hour wasn't long enough to prepare.
在开始采访前的一个小时,我打电话询问能否给他拍照,他礼貌地拒绝了,说一个小时不够准备的。
If I had left or refused to follow an order?
如果我逃离或者拒绝服从命令?
But she had refused all his pleas to send him her photograph. She had explained: "If you're feeling for me has any reality, what I look like won't matter."
然而,她拒绝送他照片,并解释说:“如果你是真心对我,我的外表并不重要。”
But she had refused all his pleas to send him her photograph. She had explained: "If you're feeling for me has any reality, what I look like won't matter."
然而,她拒绝送他照片,并解释说:“如果你是真心对我,我的外表并不重要。”
应用推荐