He wrenched off his sneakers. If he had to swim, he didn't want anything weighing him down.
他猛地蹬掉运动鞋。如果不得不游泳的话,他不想让自己负荷太重。
He is a teenager, with the rebellions and feistiness characteristic of that age, but I like to think that, on balance, Henry would do it again if he had to.
他是个十几岁的人了,带着这个年龄段特有叛逆和暴脾气,但是,我倒愿意这样认为,总的来说,如果有必要,亨利会再做一次。
如果必要的话,他还会付钱。
What he would do if he had to earn a living I have no clue.
我真不晓得要是他要去谋生的话该怎么办。
He said he would make this computer work even if he had to stay up all night.
他说他即使整晚不睡觉也一定要让这台计算机工作起来。
If he had to pay for his water, Mr. Sharkawi said, he simply would lose his land.
如果必须为水付钱,萨卡维说他只有失去土地了。
How well could Tiger Woods play golf if he had to keep reminding himself of the rules?
如果老虎伍兹时刻想着打高尔夫球的规则他又怎么能够打得如此好呢?
He liked being a lawyer and a judge, and if he had to do it all again he would do it the same way.
他喜欢做律师和法官,如果他必须从新来一次的话,他还会选择这项职业的。
Bob was determined to become a CEO, even if he had to ride out a few years in lower positions at the company.
鲍伯下定决心必须要当CEO,尽管他知道他必须在公司里面比较低下等的职位挨上几年。
If he had to wait for a Chinese or Turkish or an English interpreter to turn up he might be dead before being understood.
如果他要等待中国或土耳其或英语翻译露面,他可能会被理解前已死亡。
Hintz said he is confident the company has enough capital or that Fuld "would be selling his office furniture on eBay if he had to."
Hintz称他仍然相信这家公司拥有足够的资金,否则Fuld将不得不在Ebay上出售他的办公用具。
My Old Man said that if he had to do it all over, he wouldn't have hit my brother so hard with that chair. But he said that about my little sister too when he kicked her head in.
我老爹说,如果不得不重来一次,他用椅子砸我弟弟时下手不会那么重,不过他一脚把我小妹妹的脑袋踢进胸腔后,也说过类似的话。
He asked if I had the deeds to his father's property.
他问我是否有他父亲财产的各种证书。
If the baker had a horse, he could sell his fine bread from one end of the kingdom to the other.
如果面包师有一匹马,他可以把他的好面包从王国的一端卖到另一端。
If it had not been for a very lucky chance, he probably would have had to stay there longer.
如果不是因为一个非常幸运的机会,他可能会不得不在那里待得更久。
If someone had hours to while away, he should be practicing his archery, not whacking at wooden balls with mallets.
如果谁整天有几个小时来消遣,他理应训练他的箭术,不要用木槌对着木球敲敲打打。
He also admits that if he had children of his own, he would encourage them to take music lessons and go to university.
他还承认,如果他有自己的孩子,他会鼓励他们上音乐课、上大学。
David made a gesture, spreading out his hands as if he were showing that he had no explanation to make.
大卫做了个手势,双手一摊,似乎表示他没有什么可解释的。
He had to stop talking because if he'd kept on, the stuttering would have started.
他不得不停止讲话,因为如果他继续下去,口吃就会发作。
He tensed himself, listening to see if anyone had followed him.
他竖起耳朵谛听是否有人跟踪。
She cast a sidelong glance at Eric to see if he had noticed her blunder.
她偷偷斜扫了埃里克一眼,看他有没有留意到她的错误。
He explains, "If ant colonies had worked out a reliable way to identify the best routes between their nest and food sources, the company managers figured, why not take advantage of that knowledge?"
他解释说:“如果蚁群已经找到了一种可靠的方法来确定蚁巢和食物源之间的最佳路线,那么公司经理们就会想,为什么不利用这种知识呢?”
The idea that he had was, if you go from me to you, with a clockwise rotation, you go from you to me by a counterclockwise rotation.
他的想法是,如果你从我这里到你这里,顺时针旋转,你从你这里到我这里是逆时针旋转。
The hours were convenient, but if he had accepted it, he wouldn't have been able to make ends meet.
这个工作时间很方便,但如果他接受了,他就入不敷出了。
If he had but left me one, so that something remained for me to eat.
如果他给我留下一个,我也还有东西可以吃。
If he had only known then the dreadful things that were to happen to him on account of his disobedience!
要是他能知道,因为不听话将会面临什么可怕的事情,那就好了!
If Simon had not, early in life, learnt to be content with his life, he might never have been given those chances.
如果西蒙在早年没有学会满足于自己的生活,他可能永远不会有这样的机会。
If Simon had not, early in life, learnt to be content with his life, he might never have been given those chances.
如果西蒙在早年没有学会满足于自己的生活,他可能永远不会有这样的机会。
应用推荐