To be successful in the cloud era, organizations and vendors must fundamentally rethink how they manage, deliver, and consume identity.
要在云的时代取得成功,组织和制造商必须要从根本上重新思考他们管理、提交和消费身份的方式。
Today, many enterprises are struggling to build an identity infrastructure that can work with the cloud architecture and scale in an elegant, cloud-like way.
今天很多企业都努力想要搭建一个能够在云架构下工作,并可以按云的方式优雅地升级的身份基础设施。
The command returns several pieces of information, the most important being the instance identifier (i-750fff1e), which is the identity of the machine in the Amazon EC2 cloud.
这个命令返回几条信息,最重要的是实例标识符(i- 750fff1e),这是Amazonec2云中的这台机器的身份。
Norton has a feature called Norton Identity Safe which allows you to store all your usernames and passwords in the cloud, rather than on your PC for better security.
诺顿有一个称作“诺顿身份安全”的特性。该特性允许用户将所有用户名及密码进行云储存,而不是储存在个人电脑里。
Additionally, many companies are not equipped to manage identities at enterprise-scale and in the cloud because they lack flexible identity management that encompasses both domains.
另外,很多公司并没有充分的条件来在企业级别和云端管理身份认证,因为他们缺乏灵活的身份管理来囊括两种领域。
In particular, managing user identity and access in the cloud is a tough problem to solve and a big security concern for organizations.
特别是管理用户和访问云端的权限对于组织来说是一个很大的安全方面的疑虑,也是一个棘手的问题。
The Web services, all the identity management, all of the database activities, all of the indexing, all the searching, all the ranking, all that kind of stuff in the cloud we do ourselves.
环球网服务、所有的身份管理、所有的数据库行为、索引、搜索、排名和云里的各种材料等,这些我们都是自己来完成的。
The Web services, all the identity management, all of the database activities, all of the indexing, all the searching, all the ranking, all that kind of stuff in the cloud we do ourselves.
环球网服务、所有的身份管理、所有的数据库行为、索引、搜索、排名和云里的各种材料等,这些我们都是自己来完成的。
应用推荐