The rest of the acts of Abijah, his ways and his sayings, are written in the story of the prophet Iddo.
亚比雅其余的事和他的言行都写在先知易多的传上。
Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner
管基列地玛拿西那半支派的是撒迦利亚的儿子易多。 管便雅悯人的是押尼珥的儿子雅西业。
The other events of Abijah's reign, what he did and what he said, are written in the annotations of the prophet Iddo.
亚比雅其余的事和他的言行都写在先知易多的传上。
Now the ACTS of Rehoboam, from first to last, are they not written in the Chronicles of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer?
罗波安所行的事,自始至终不都写在先知示玛雅和先见易多的史记上吗?
And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo.
犹大长老,因先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,所说劝勉的话,就建造这殿,凡事亨通。
And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo.
犹大长老因先知哈该和易多的孙子撒迦利亚所说劝勉的话,就建造这殿,凡事亨通。
In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying.
大利乌王第二年八月,耶和华的话临到易多的孙子比利家的儿子先知撒迦利亚,说。
As for the events of Rehoboam's reign, from beginning to end, are they not written in the records of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer that deal with genealogies?
罗波安所行的事,自始至终不都写在先知示玛雅和先见易多的史记上吗?
Then the prophets, Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo, prophesied unto the Jews that were in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, even unto them.
那时,先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,奉以色列神的名向犹大和耶路撒冷的犹大人说劝勉的话。
Then the prophets, Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo, prophesied unto the Jews that were in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, even unto them.
那时,先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,奉以色列神的名向犹大和耶路撒冷的犹大人说劝勉的话。
应用推荐