Scientists from the University of Colorado at Boulder are unsure why the water vanished, but many suspect traces of the ocean remain in ice buried deep beneath the surface.
来自科罗拉多大学波德校区的科学家们不能确定海水消失的原因,但他们相信更多的有关海洋的猜想证据仍旧深埋于地表之下的冰中。
According to the National Snow and Ice Data Center at the University of Colorado at Boulder, September sea ice was 39 percent below the long-term average from 1979 to 2000.
据美国科罗拉多大学博尔德分校国家冰雪数据研究中心的统计资料显示,今年9月的北极海冰面积比1979年至2000年的平均值低39%。
Konrad Steffen of the University of Colorado, Boulder, leads one study of the Greenland ice sheet.
位于博尔德的科罗拉多州大学的KonradSteffen先生负责一项格陵兰冰原项目研究。
There is no road back to the scent of the Julys when I was young and leapt from a boulder into the ice-cold meltwater of a Norwegian fjord.
再也回不到那个芳香的七月,那时我还年轻,我从一块冰砾上跳进了挪威峡湾冰冷的融水里。
Satellite monitoring by the NSIDC in Boulder, Colorado, shows that the melting of sea ice has been unusually fast this year, with as much as 40, 000 sq km now disappearing daily.
美国冰雪数据中心在博尔德和科罗拉多州的卫星监测显示:今年海冰的融化速度异乎寻常地快,冰层以每天高达4万平方公里的速度在消失。
The U. S. space agency NASA and the National Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado, have been monitoring Arctic sea ice from space since 1979.
美国航空航天局和全国冰雪数据中心(位于科罗拉多州的博尔德县)自1979年以来就开始从太空中观测北极海冰。
The ice extent has been tracked by the us National Snow and ice Data Center (NSIDC) in Boulder, Colorado, using satellite measurements.
位于美国科罗拉多州博尔德的国家冰雪数据中心(NSIDC)一直在监测北极冰面面积,利用卫星来进行丈量。
The scientists work for the American space agency and the National Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado.
这些科学家服务于美国航天局和美国国家冰雪数据中心。
The scientists work for the American space agency and the National Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado.
这些科学家服务于美国航天局和美国国家冰雪数据中心。
应用推荐