"I wish I did," said Phil Jordan, relapsing into his usual gloom.
“我要是做了就好了,”菲尔•乔丹说着,回到平时的忧郁中。
I weigh a little more than I wish I did.
我的体重,比我所希望的多些。
These are the things I wish I did in my 20s.
下面的这些事我真希望在20多岁时都做过啊!
Tsunade, if possible I wish I did not have to fight you.
纲手,如果可能的话,我希望我没有和你交过手。
How I wish I did not know anything about myself and this world!
我多么希望,我对于自己与这个世界一无所知!
I wish I did, "said Phil Jordan, relapsing into his usual gloom."
“我要是那样做了就好了,”菲尔·乔丹说道,又像往常一样消沉起来。
These are the things I wish I did in my 20s. If you're in your 20s, maybe it's time to take action right now.
下面的这些事我真希望在20多岁时都做过啊!如果你正处于20多岁,也许现在正是采取行动的时候。
I wish I did buy the argument, expressed by some disillusioned Manchester United fans, that Rio Ferdinand's horrible season stems from a lack of focus.
我真应该听听那些失望的曼联球迷,费迪南德本赛季的糟糕表现是由于注意力不集中。
I wish I may die this minute if I did.
如果可以,我希望现在就死。
I wish I could say I had reservations about Madoff before "the Call”, but I did not.
我希望我可以说,在“电话会议”之前我对马多夫有所保留,但我没有。
Here's what I did and now here's the new problem I'm having, '[something] I wish more people would do.
我是这么干的,现在我遇到新的难题,就像这样……我希望其他人也能像我这么做。
There were some play dates I wish I’d gone to and some piano camps I wish I’d skipped. But now that I’m 18 and about to leave the tiger den, I’m glad you and Daddy raised me the way you did.
有你这样一位母亲不会有茶会.我希望去一些游乐日,希望不去一些钢琴训练营.然而如今我已经18岁,即将离开老虎窝.我感激你和爸爸以你的方式栽培我.这里交代何解.
How often I wish I could read a story leisurely and patiently, word by word as I did when I was eight years old or even younger.
我多么希望自己能够像8岁甚至更年幼的时候那样,悠闲、有耐心、逐字逐句地进行阅读。
One man, who did not wish to be named, said: "I was driving past when I saw a huge queue at the cash machine.
一名不愿透露姓名的男子说:“我开车路过这里时,看到提款机前有很多人在排队。”
I wish the autistic child I have did not exist, and I had a different (non-autistic) child instead.
要是我没有这个孤独症孩子就好了,要是我有另一个(不是孤独症的)孩子就好了。
This time I did not leave Watts. Nor did I wish to leave Watts.
这一次我没有离开瓦茨,也不希望离开瓦茨。
I wish poetry did not become old along with years, I wish my great aspiration did not drift away along with the coming wind and rain.
但愿诗情不要随岁月一同苍老;但愿壮怀不要随风雨一同飘散!
I wish I could have sold it on the black market and made some money, but it was underdeveloped and did nothing but cause me to wet the bed until the third grade.
我希望我可以在黑市把它卖掉换点钱,但它发育不全,直到小学三年级为止除了尿床什么也干不了。
I wish I could have been your father. Nothing I ever did will replace that.
我希望我可以成为你的父亲。没有什么比这更好。
Did you make a wish? I didn't have you in my side, I went to bed early, but in my dream, I also have a few melancholy, How can I have your day and share it with each day?!
昨晚的流星雨美吗?许愿了吗?没有你在身边的我,早早就睡了,但在梦中,也有着几许的惆怅,怎样才能把有你的日子,平分给每一天?想你、爱你!
I told God that I did wish, but that right now I wished even more for a complete and full answer to my first question.
我告诉神我真的想知道,但目前,我更希望我的第一个问题能先得到一个完整而充分的答复。
This time I did not leave Watts . Nor did I wish to leave Watts . Watts followed me to Yale.
这一次我没有离开瓦茨,也不希望离开瓦茨。瓦茨跟随我一同进了耶鲁大学。
No. I wish I had voted, but I wasn't old enough. Did you?
没有。我真希望我投了票。可是那个时候我年纪不够大。你呢?
I wouldn't say I regret anything, I would say I just wish I did things better.
我不会说我后悔任何事情,我只能说我希望能做得更好一些。
I did not kill Joffrey but I wish that I had.?
我没有杀乔弗里,我倒希望是我做的。?。
"How I wish I could comfort him", thought the little bush, "but my thorns will only piece him more." the man stumbled off and did not return.
“但愿我能够安慰他,”小树心里想:“但是我身上的刺只会更加的剌痛他。”这人踉踉跄跄地走开,再也没有回来。
I wish I could be your father. Nothing I ever did will replace that.
我希望我可以当你爸爸。没有什么比这更让我梦绕。
I did not wish to take a cabin passage, but rather to go before the mast and on the deck of the world, for there I could best see the moonlight amid the mountains.
我不愿坐在房舱里,宁肯站在世界的桅杆前与甲板上,因为从那里我更能看清群峰中的皓月。
I did not wish to take a cabin passage, but rather to go before the mast and on the deck of the world, for there I could best see the moonlight amid the mountains.
我不愿坐在房舱里,宁肯站在世界的桅杆前与甲板上,因为从那里我更能看清群峰中的皓月。
应用推荐