I will say no more on these matters, important though they are.
我不想对这些事再说些什么,尽管它们很重要。
I think what screen dance will do, though, is heighten awareness of dance in general.
我认为荧屏舞蹈会在总体上提高人们对舞蹈的认知。
I just cannot resist chocolate, even though I know eating too much of it will do harm to my teeth.
尽管我明白吃太多巧克力对牙齿不好,但我还是抵挡不住巧克力的诱惑。
I will, I will indeed—nor ever touch another, though heaven send it and an archangel fetch it.
我会的,真的会的——即使上天送来,大天使取来,我也永远不会再碰了。
Though I will not tell anyone, I want you not to be greedy and never to do anything wrong.
虽然我不会告诉任何人,但我希望你不要贪心,永远不要做错事。
I must take back clean water this time, even though it will take me a long time.
这次我必须带回干净的水,尽管这会花费我很长时间。
Though my mom and two sisters are all doctors, I'm sure I will stay as far away from a hospital as I can.
虽然我妈妈和两个姐妹都是医生,但我肯定我会尽可能远离医院。
I seriously doubt that a computer will ever be able to do this even though the big data (数据) is widely used in the world.
尽管世界已广泛使用大数据,我还是严重怀疑电脑是否能做到这一点。
Software development doesn't have that degree of professionalism — though I hope it eventually will.
软件开发并没有达到足够的专业化程度——尽管我希望最终能达到。
Still, I should cover a few basics — don't worry, though, it will be as painless as possible.
我还是要谈一点基本概念,不过不用担心,我尽量让概念的介绍不那么痛苦。
I help him sometimes with his French homework, though, if I let him, he will interrupt the conjugations to give me a play-by-play analysis of whatever game Cal has just played.
有时,我辅导他的法语作业,尽管,只要我稍不留神,他就不再和我配合,给我尽数分析起金熊队刚刚打完的赛事来。
But I will not be alarmed though your sister does play so well.
尽管你妹妹的确演奏得很好,我也不怕。
I don't love Mr Heathcliff, though; and I dare not come when he returns; will he stay away many days? '?
不过,我不爱希刺克厉夫先生;等他回来,我就不敢来了。他要走开好多天吗?
I will continue my learning, though I am tired of learning English.
尽管我很烦英语,但我还是要学它。
可是,我愿意说一件事情。
It is not a position one aspires to, but it is a cause I find worthy of battle and a call, though sometimes I may resist, I will ultimately trust and obey.
这不是一个人所向往的境况,然而这是一项我值得为之奋斗的事业,一个我最终得以信赖与遵从的使命,尽管我时常会遭到阻挠。
Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then will I be confident.
虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕。虽然兴起刀兵攻击我,我必仍旧安稳。
I predict this practice will gradually disappear though.
但我预测这个惯例将会逐渐消失。
I fear he won't, though I hope he will.
我担心他不会这么做,但我希望他会。
I expect long term though that most contributions will fall in tooling and management as the frameworks and services stabilize.
从长期来看,我希望随着框架和服务稳定后,最大的贡献将落到工具和管理方面。
First, I think I am an excellent graduate. Though there will be a transition period, I will soon make profits for the company.
首先我认为自己是一名优秀的大学毕业生,虽然刚到企业需要一段过渡期,但很快我就能为企业创造价值。
The level of the team is incredible though, so I know how hard it will be.
这支球队的实力是人们难以想象的,所以我知道我所面临的难题十分艰巨。
And though I will never play World Cup soccer, I can aspire to be my strongest self.
尽管我永远不会去踢世界杯,但是,我依然向往强壮的自己。
Though the wicked bind me with ropes, I will not forget your law.
恶人的绳索缠绕我。我却没有忘记你的律法。
In the example I'm about to go through, I will be using both of them together, though this isn't required.
在接下来的例子中,我将同时使用它们,尽管这不是必须的。
I know I will enjoy the experience, even though I make mistakes.
我知道我会享受这种经历,即使我会犯错误。
I won't stand idle though, and I will launch a new project — a SAX handler compiler — in the next column.
但我不想闲着,在下一篇专栏文章中,我将启动一个新的项目—SAX处理程序编译器。
I won't stand idle though, and I will launch a new project — a SAX handler compiler — in the next column.
但我不想闲着,在下一篇专栏文章中,我将启动一个新的项目—SAX处理程序编译器。
应用推荐