It was by accident that I went to a party farewell for one of the guys who work there while at the party, realizing the job was going, so went back to next day apply for the job.
我去参加了一个告别聚会,是为一个在那儿工作并即将离职的小伙子办的聚会。在聚会上我得知将要有一个空职,第二天我就回去申请了这个职位。
I think at one point in the 1950 campaign you went back there and commented about how small — coming back to it, how small it seemed to you after not having been there for a while.
我想1950年你竞选的时候回去,还说那个房子很小,离开那个房子一段时间之后,对你 来说,房子有多小啊?
She shrugged him off. He sat there for a while, then he went down on his knees, plucked a flower, gave it to her and said, 'I love you. I love you like I have never loved anybody in my life.
他坐了一会,然后双膝跪地,摘了朵花送给她,说:“我爱你,我从来没有像爱你这样爱过任何人。”
I haven't driven the car for a while and I went to the simulator today and spent two hours there – before they told me to stop because I had to do something else.
我有段时间没开车了,今天我去爽了把模拟器,玩了2个钟头——后来他们让我停下来因为我还有别的事要干。(他们是希望你不要浪费电或者怕你玩坏了,还是真的需要你打杂阿?)
I haven't driven the car for a while and I went to the simulator today and spent two hours there – before they told me to stop because I had to do something else.
我有段时间没开车了,今天我去爽了把模拟器,玩了2个钟头——后来他们让我停下来因为我还有别的事要干。(他们是希望你不要浪费电或者怕你玩坏了,还是真的需要你打杂阿?)
应用推荐