I think if you can imagine of the many, many, many colonies there were, that would have been the usual arrangement.
我想,如果你们能想象那里曾有着无数的殖民地,这种情况一般是惯例。
So I think if you have to raise money, you raise it.
所以如果你不得不筹集资金,那就筹集吧。
I think if you don't mind, we'll leave questions to the end.
我想如果你们不介意的话,我们将把问题留到最后来回答。
And I think if you really go there you'd better dress elegantly .
而且如果你真的要去巴西,我想你最好穿着得体大方。
In sum, I think if you stick to low-salt kimchi, there's not much of a risk.
综上所述,我认为如果你一直吃的都是低盐泡菜,那并不会有太高的风险。
I think if you have low or moderate expectations, you're less likely to be disappointed.
我觉得,如果你的期望值很低或者期望适中,那么你就不太会感到失望了。
I think if you compare to our standard sent, you will be able to feel the difference.
我想,如果你同我的原办对照的话,你会发现有一点点感觉上的不同。
I think if you wanted to know how to use this information, I wouldstart by working on your physical energy.
我想如果你想知道如何使用这个信息,我会先从你的体力开始。
I think if you wanted to know how to use this information, I would start by working on your physical energy.
我想如果你想知道如何使用这个信息,我会先从你的体力开始。
But I think if you are hungry for something sweet at the end of the meal, you can try some of these steamed buns.
但如果你最后想吃些甜的食品,你可以尝尝这些馒头。
I think if you play with this defence in another championship or even in the champions League, it is not a big deal.
我想如果带着这样的后防去任何一个其他联赛甚至在冠军联赛上打比赛,都不是个好主意。
Bloomberg News: Have you asked crowd outside to go home? But I think if you called them to go home they would listen.
布伦堡新闻记者:你有叫群众回家吗?我想如果是“你”叫他们回去的话,他们会听从!
I think if you add up the whole product across the board, it absolutely stands by itself in making the web easier and safer to use.
我认为如果你把这些功能作为一款整体产品来看,它会由于把网页浏览变得更简单更安全而显得独具一格。
I think if you can avoid these, you will significantly reduce the amount of time it takes for you to live the life you truly desire.
我想,如果能避免这些问题,过上梦想中的生活其实并非难事。
I think if you got a bunch of writers and painters together in one room, you'd have a room full of people with pretty choppy sleep lives.
如果你让一群作家和画家呆在一间屋子里,你会有一屋子千姿百态的睡眠生活的人。
I think if you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long.
我认为如果你做某件事,然后结果是十分好的,那么你应该做其他更好的事,不要在那上面细想太长时间。
"Well, I think if you say you're going to do something and don't do it, that's trustworthiness." — in a CNN online chat, Aug. 30, 2000.
嗯,我认为如果你说了要去做某事,又不去做,这就是‘可信’。
"Well, I think if you say you're going to do something and don't do it, that's trustworthiness." - in a CNN online chat, Aug. 30, 2000.
嗯,我认为如果你说了要去做某事,又不去做,这就是‘可信’。
"I think if you look at Assistant Secretary Fried's background, he's got a great deal of experience in working with countries in Europe and other places around the globe," he said.
他说:“我认为,如果你查看弗雷德助理国务卿的背景,就可以发现,他在与欧洲和全球其它国家打交道方面经验非常丰富。”
I don't believe your situation is as hopeless as you think. If you love each other, you'll work it out.
我不相信你的情形像你想的那样无望。如果你们相爱,你们会找到解决办法的。
Do you think it would be all right if I smoked?
你觉得我可以吸烟吗?
I hate to think what would have happened if you hadn't been there.
我不敢想你要是不在那里会出什么事。
She suggested Brooke Lane and I thought, "Well, if you think it'll make me successful."
她建议我读布鲁克·莱恩的小说,我想:“好吧,如果你认为这能让我成功的话。”
The horses like this grooming, and I think, if they could talk, they would tell you where to scratch or comb.
马很喜欢这种梳理,我想,如果它们能够说话的话,它们一定会告诉你哪儿需要抓一下或梳一下。
I mentioned this before—I think I mentioned it before—if you say, I'm going to ask you to bet on a coin toss.
我之前提到过——我想我之前提到过——如果你说,我想让你赌抛硬币的正反面。
I should apply for the post if I were you, I think you stand a good chance.
如果我是你的话,我一定去申请这个职位。我认为你大有希望。
If you can do all that, I think the chances are that you're going to hit a lucky streak because luck comes and goes.
如果你能做到那一切,我认为你很可能会有好运气,因为运气来了又走。
If you can do all that, I think the chances are that you're going to hit a lucky streak because luck comes and goes.
如果你能做到那一切,我认为你很可能会有好运气,因为运气来了又走。
应用推荐