I think all the big banks are in Canary Wharf.
我觉得所有的大银行都在金丝雀码头。
I think all I ask now, is that the mangel-wurzel is not allowed to die out.
我想我现在所要求的,就是不能让mangel-wurzel这种甜菜消失。
Libraries, in their own way, help fight book piracy and I think all writers should support libraries in a significant way when they can.
图书馆以自己的方式抵制盗版图书,我认为所有作家应该尽可能地支持图书馆。
P: Yes, kind of. I think all DJs are also dancers.
p:某种程度上是的,我想所有的DJ都是舞者。
In the case of Python, it does that I think all at run time.
在Python的例子中,我觉得时间不够。
However, this doesn't mean I think all forms of traveling are equal.
然而,这并不以为着我认为所有形式的旅游都一样的好。
I think all the traps will retain some value because of their fun factor.
我觉得陷阱牌将会保留在一定的价格水准之上,因为他们都很有趣。
This person controls my writing, so I think all of my work is from this conscience.
这个人控制了我的写作,所以我想所有我的作品都是来自这个意识。
I think all the promises Obama made during the campaign will remain mere promises.
在我看来,他在竞选时做出的那些承诺到头来还是空头支票。
So I think all of those things are shown as evidence that China, in particular, is closing the gap.
所以我认为,这些都证明,中国正在缩小与美国的差距。
Yes, I think all that I have seen and learned in this area has profoundly changed me, as it has many others.
是的,我想我在这个领域看到和学到一切,都彻底改变了我,相信其他不少人也是如此。
"I think all of us really believe that rocky planets, like Earth, are going to be found at some point," said Baross.
巴诺斯博士表示:“像地球这样的岩质行星迟早会被发现,我认为所有人都对此深信不疑。”
I think all our new signings integrated really well into the team, the squad is of high quality and I hope to make a difference to Arsenal’s campaign.
我觉得俱乐部的新援们都已经融入了球队风格之中,球队实力很强。 我希望能够为球队尽一份自己的力量。
I think all personality types bring something to the table that can compose a better team vs a majority of one 'best suited for agile' personality style.
我认为所有的人格类型都会给整体带来一些特殊的才能,从而组成一支更好的团队,而团队在主体上由谋一种“最适合敏捷”的人格类型组成。
I think all teachers should be forced to live in the outside world, rather than go from the classroom to the university and back to the classroom a again.
我认为应该迫使所有的教师到外部世界生活,而不是从教室走向大学,然后再到教室。
It is true that I enjoy a wider readership in France, but I think all European authors have a harder time achieving recognition in the English-speaking world.
我很高兴在法国我拥有广泛的读者,这是真的,但我认为所有欧洲作家在得到英语国家的认可都经历了更为艰难的时刻。
"I think all the other technologies could not be easily implemented in a lab like ours," said Dr. John Iafrate, director of molecular diagnostics at the hospital.
“我认为所有的其他技术不能很容易地在我们这样一个实验室实施”约翰iafrate博士说,在医院的分子诊断董事。
I'm speculating when I say that I think all these USES are using the word number where the sense of "thing" applies: a hot thing, rolling a thing, doing a thing.
我推想,在这些用法里,凡是出现number的地方都可以用thing来替代而不改变原意,比如:ahotthing,rolling a thing,doing a thing。
"All eyes will be on the game in Boston, but I think all eyes will really be on Miami, " Rivers said. "We're the other team that's playing and we're just going to show up.
“所有人的眼球都会关注波士顿,不过我觉得所有人其实是想要关注热火队,”里弗斯说道:“我们(卡尔特人队)不过是来出场比赛,仅此而已。
I think we could all use a drink after that!
我想我们在事情办完之后都得痛快地喝一杯。
I tried to think about all the problems that were ahead of me tomorrow.
我试着想考虑一下明天要面对的所有问题。
I didn't think you, of all people, would become a vegetarian.
我真没有想到,在所有的人当中偏偏你会成为素食者。
He behaves very oddly at times—I don't think he's quite all there.
他有时候怪里怪气的—我觉得他脑筋不大正常。
Do you think it would be all right if I smoked?
你觉得我可以吸烟吗?
She seems to think I should be grateful to have a job at all.
她似乎认为我有份工作就该谢天谢地了。
Granny was astounded and a little piqued, I think, because it had all been arranged without her knowledge.
奶奶很惊讶也有一点生气,我想,因为她对整件事的安排一无所知。
He looked terrible this morning. I think he's paying the penalty for all those late nights.
他今天上午脸色很不好,我想这是他一直熬夜造成的。
He looked terrible this morning. I think he's paying the penalty for all those late nights.
他今天上午脸色很不好,我想这是他一直熬夜造成的。
应用推荐