I stayed outside, on the wooden porch, to consider the frozen mystery of the seracs at my feet until everything had vanished behind silent ghosts of fog, and then I went in.
我呆在外面木制的门廊里,仔细想着脚下封冻的冰雪柱的神秘性,待一切都在寂静的雾幕般的幽灵消失后,我才进了屋。
Gertrud and I had met at the ski lodge, and when the others left at the end of vacation, she stayed behind until I was released from the hospital and she could take me home.
格特鲁德和我在那个滑雪旅馆相识的,当其它人在假期的末期离开时,她留了下来,一直待到我出院,把我送回家去。
Mary Ann stayed behind the counter helping customers, and finally I left her a note that was just a big question mark on a folded scrap.
玛丽安一直在柜台里帮助顾客,最后我找了张纸片给她留了个条儿。那上面只有一个大大的问号。
"I remember one of the birds stayed behind the camera as the others moved to the front," said Mr Schultz, 53.
“我记得一只企鹅留在相机后面,另两只朝相机前面走去。”53岁的舒尔茨先生说。
The current was quite strong, and I just stayed behind the boulder.
水流非常强,摄影师只能呆在巨石后面。
I remember in Iraq, a good friend of mine stayed behind and stopped reporting so he could try to get his colleagues out of jail.
我记得在伊拉克,我的一位好朋友掉队了,停止了报道去救他的一位同事出狱。
People way behind me started to leave. I stayed, hoping a severe flu outbreak would take down some of the people in front.
站在我后面的人开始离开了,我还坚持着,希望一场严重的流感爆发会把前面的一些人给击倒——可惜这没有发生,经理走到了队伍的一个位置,立起了招牌。
All the gamblers had gone downstairs. Only I had stayed behind. No one noticed, for none of the other gentlemen were friends of mine.
所有的赌客都已经下楼,谁也没有发觉只有我一个人留在后面,因为那些客人里面没有一位是我的朋友。
After I left, Dennis Ross and other members of our team stayed behind to clarify any misunderstanding, but they refused to hear complaints.
我离开之后,丹尼斯·罗斯和其他成员留在那里澄清任何误解,但不愿倾听他们的抱怨。
I disagree this idea, Many time incautiously stayed behind for oneself had regretted.
很多时候一不小心就给自己留下了遗憾,我不同意这个想法。
I disagree this idea, Many time incautiously stayed behind for oneself had regretted.
很多时候一不小心就给自己留下了遗憾,我不同意这个想法。
应用推荐