我可以在这里唱歌吗?
"But", said the child, "tell me here in Heaven I don't do anything else but sing and smile."
“不过”,小孩问了,“请告诉我——在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。”
我来为你唱歌。
"But tell me what I am going to do." asked the child. "Here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, which is enough for me to be happy."
“但是在天堂里,我每天除了歌唱和欢笑,其他什么事也不做,我就能快乐了,”孩子问,“请你告诉我,到了人间我该怎么办呢?”
But here in heaven, I do nothing else but sing and smile! That's enough for me to be happy.
现在在天堂,什么事情也没有,只是唱歌和微笑,那就足够让我高兴了。
I know, but... Hey, Stanley's here! I've been wanting to hear him sing all night.
我知道,不过……嘿,史丹利来了!我—整晚都在等着听他唱。
Local: But not far from here is a large ficus tree, which they say Liu Sanjie used to sing under. How about I take you to have a look?
当地人:不过,离这儿不远,有一棵大榕树,听说刘三姐以前经常站在树下唱歌,明天我带你们去看看?
And this is why I sojourn here Alone and palely loitering Though the sedge is withered from the lake, and no Birds sing.
因此,我就留在这儿,独自沮丧地游荡;虽然湖中的芦苇已枯也没有鸟儿歌唱。
"But," said the child: "Tell me here in Heaven I don't do anything else but sing and smile. That's what I need to be happy!"
“不过”,小孩问了,“请告诉我——在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。这些是我快乐所需要的!”
"But," said the child, "tell me here in Heaven I don 't do anything else but sing and smile. That' s what I need to be happy!"
“但是,”孩子问道,“您是知道的,在天堂,我除了歌唱和微笑,不必做任何事,那才是我所需要的快乐啊。”
But here in Heaven I do nothing but sing and smile! I'm happy enough!
但是在天堂里我总是歌唱和欢笑,我是多么的幸福呀!
"But," said the child: "tell me here in Heaven I don't anything else but sing and smile."
“不过”,小孩问了,“请告诉我——在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。”
Here, it reveals your personality or your color and true man. kekekeke… I love to sing songs that are kinda sad and lonely, not fast numbers though.
这表示你是个真男人。呵呵呵…我喜欢唱那种带点悲伤或者孤独感觉的歌,不喜欢唱快歌。
"But," said the child: "tell me here in Heaven I don't do anything else but sing and smile. That's what I need to be happy!"
“不过”,小孩说,“请告诉我——在天堂我除了歌唱和微笑之外什么都不做。这些是我快乐所需要的!”
So when I was actually told I would be come to here and actually sing as well, I don't know maybe just meet fans because of the album released here. I was very excited so it's very good to be here.
所以当我知道我要来这里并且要唱歌,可以看到我的歌迷的时候,我非常的兴奋,来到这里实在太好了。
Butt the child wasn't sure he really wanted to go. "but tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy."
小孩还是拿不准自己是否真的想去:“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做,这就足以让我感到幸福了。”
But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy.
但是告诉我,在天堂,我什么都不做,除了唱歌和微笑,这就足以让我感到幸福了。
But the child wasn't sure he really wanted to go. "but tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy."
小孩还是不确定自己是否真的想去:“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做,这就足以让我感到幸福了。”
But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy.
告诉我,在天堂,我不做任何事,除了唱歌和微笑,我就很开心。
"But", said the child, "here in Heaven I don't do anything else but sing and smile. That's what I need to be happy."
“不过,”小孩问了,“在天堂我除了歌唱和微笑之外什么也不做。歌唱和微笑使我快乐! ”。
But here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy.
但在这天堂里,我除了唱呀,笑呀,其他什么也不做,这就足以使我幸福了。
"But, " said the child: "tell me here in Heaven I don't know anything else but sing and smile. That's what I need to be happy! "
“但是,”小孩说:“在这里天堂,我只会唱歌和微笑,这样带给我快乐。”
I don't care what I see outside. My vision is within! Here is where the birds sing!
我不在乎看到外面什么,我的视野是内在的。
I don't care what I see outside. My vision is within! Here is where the birds sing!
我不在乎看到外面什么,我的视野是内在的。
应用推荐