As I have suggested in recent weeks, I am sure that many will simply refuse to state clearly whether they agree or not.
我在最近几个星期说过,我相信,很多人会简单地拒绝表明到底是同意还是不同意上面四个条文。
No, gentlemen, I refuse to believe it. As much as any of you, I believe the opposite.
不,先生们,我拒绝相信这一点,和你们一样,我相信它不是。
If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your SINS deserve.
你们行事若与我反对,不肯听从我,我就要按你们的罪加七倍降灾与你们。
But what must be kept in mind is that Sade himself refuses to be my neighbor, not so that I can refuse to be his neighbor in turn but so as to recognize the meaning of his refusal here.
但是我们必须记住的是,萨德自己本人拒绝成为我的邻人,不是为了我能够拒绝当他的邻人,而是为了体认出他在此拒绝的意义。
But, Crawford, though I refuse you as a tenant, come to me as a friend.
不过,克劳福德,虽然我拒不接受你做房客,但是欢迎你以朋友的身份到我那儿去住。
I know you will refuse. However, if I get the honour to enter the same university as yours, would you like to give me a chance?
我知道你会拒绝,不过如果我有幸能和你考取同一大学,你愿意给我个机会吗?
I refuse to live as if I were trapped within the walls of a museum: looking but never touching, afraid to ruin the so-called perfection of the artifacts inside.
我拒绝这样的生活:彷佛被禁锢在博物馆的高墙之内,只能观看,不能触碰,害怕破坏展品的所谓的“完美”。
When a man I came to know as the district commissioner for the Trenton, Ontario, Canada, Boy Scouts contacted me; I could not refuse to meet him.
当一位我认识的加拿大安大略省川顿童子军地区长官与我联系时;我不能拒绝与他见面。
If you are not as a friend sent to me, I will refuse!
如果你不是作为一个朋友送给我的,我将会拒绝。
I am very sorry indeed to have to refuse your request as the thing is quite beyond my power to do.
非常抱歉不得不拒绝你的要求,因为有些事情是我力所不及的。
Most importantly, I feel that the status quo as it is now is not acceptable for me in the future. I simply refuse to live my life always centered around my boyfriend's ex-girlfriend.
更重要的是,我觉得目前这种局面是我将来所无法接受的,我只是拒绝自己将来的生活总是围绕着他以前的女友来转。
As he is an ole friend of mine, I find it difficult to refuse him.
由于他是我的老朋友,我觉得很难拒绝他。
We cannot deny the facts of their assertion that the strong have power in the human world, but I refuse to accept this as a revelation of truth.
我们不否认所谓的强者在人类世界掌握着权势的事实,但我不能接受将此事实视为真理的启示。
I am again asked to be godmother, and, as the child has a white ring round its neck, I cannot refuse.
又有人请我当教母了,而且这个孩子的脖子上有一道白圈,我实在无法推辞。
I expected her to refuse. I just thought of her as set in her ways, and this sort of thing certainly wasn't among her habits.
我想他会拒绝的。我恰恰认为她是个固执已见的人,做这种事当然不合乎她的习惯。
I believe that I would have to refuse to go into that area as a service member.
我想作为一名服役军人,我会拒绝到那种地方去。
No matter what happens, I refuse to curse any fanciful illusion I indulged in as a little boy.
无论如何,我不诅咒我童年时代对异想天开的迷恋。
But as soon as I got back to London, and told our team what had happened, we put in place a gifts policy to make sure that, in future, people knew to refuse presents above a certain value.
但是,我一回到伦敦就将这件事报告给了我们的团队。为此我们专门制订了一条关于收礼的政策,从而确保将来人们知道对于一定价值以上的礼物要加以拒绝。
When asked to walk forward on a table, the robots refuse to budge, telling their creator: 'Sorry, I cannot do this as there is no support ahead.'
当要求机器人在桌子上向前走时,机器人会僵持,并告诉命令发出者:“对不起,前方没有路,我不能这么做。”
As if... ohh, I refuse to speak of disgusting things, because they disgust me!
或许……哦,我不想再说这令人反胃的事,我觉得作呕!
I learned to protect themselves, as a child I know one way to avoid being rejected, the best way is to refuse others first.
从小我就懂得保护自己,我知道要想不被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。
King said at this occasion so many years ago, "I refuse to accept despair as the final response to the ambiguities of history."
多年前,金博士在同样的场合曾经说道:“我拒绝接受以绝望作为对历史含糊性的最后反应。”
I wanted to tell you about this, but I didn't have such courage. But now, I am not afraid to say, for if you refuse me, I will not have so many opportunities to meet you as I did before.
本来我很早就想和你说,可是我没有那样的勇气,而现在,我不会害怕,因为就算你回绝我也不会再象原先那样有很多机会见到你。
I wanted to tell you about this, but I didn't have such courage. But now, I am not afraid to say, for if you refuse me, I will not have so many opportunities to meet you as I did before.
本来我很早就想和你说,可是我没有那样的勇气,而现在,我不会害怕,因为就算你回绝我也不会再象原先那样有很多机会见到你。
应用推荐