I mistrust his motive for doing so.
我怀疑他这样做的动机。
我不相信他的判断。
Please don't think I mistrust you, but I would prefer to have our agreement in black and white.
请别以为我不相信你们,不过, 我还是认为我们应把协议写成书面形式为好。
Mothe often tells me to make good use of my precious time and keep my distance from those I mistrust.
母亲经常告诉我好好利用宝贵的时间远离那些我不信任的人。
I tended to mistrust my emotions and intellectualize everything.
我倾向于怀疑自己的情感并把一切理性化。
I believe these mutual suspicions - in some cases even mistrust - must be recognized, discussed and, eventually, overcome.
我相信这些相互猜疑——在某些情况下甚至是不信任——必须得到正视、讨论,并最终得以克服。
I recognize it will be hard to overcome decades of mistrust, but we will proceed with courage, rectitude, and resolve.
消除数十年的不信任决非易事,但是我们有勇气、有正气、有决心向前迈进。
I understand these suspicions and expressions of mistrust.
我对这些怀疑和所表示的不信任感到理解。
I believe these mutual suspicions -in some cases even mistrust -must be recognized, discussed and, eventually, overcome.
我相信这些相互猜疑——在某些情况下甚至是不信任——必须得到正视、讨论,并最终得以克服。
I detect in him a strong mistrust of the media, and for obvious reasons.
我发现他对媒体极不信任,原因也显而易见。
I do not mistrust the future. Dangers have been in frequent ambush along our path, but we have uncovered and vanquished them all.
我并不怀疑未来,在我们的道路上曾危机四伏,但我们已经发现并完全克服了它们。
I 'm not suggesting that American sit back and wait for a transient period of mistrust and despair to resolve itself.
我的意思并不是说美国人应坐着等待一个怀疑与绝望的过渡阶段自行消失。
"No, I think you're like James," said Lupin, "who would have regarded it as the height of dishonor to mistrust his friends."
“不,我看你真像詹姆,”卢平说道,“他认为不信任朋友是最最可耻的事情。”
And I do not mistrust the future;
我并非不信任未来;
My mistrust of motivations and fragility, are, I think, propitious.
我认为,我对于动机及脆弱的不信任是适合的。
And I do not mistrust the future; I do not fear what is ahead.
我并非不相信未来;我并不害怕我们面临的问题。
His charm is undeniable, but I still mistrust him.
他有魅力无庸置疑,但我仍对他没有信心。
I have lost faith in him and have come to mistrust him.
我对他已经失去了信任,已经不信任他了。
Orchid sword way:"Is true ability concealed body?I go out and see how?"Her magic to the strategies contains 1 silk mistrust, but extra is quaint.
兰剑道:“真能隐身?我出去看看怎么样?”她对阵法的神奇有一丝疑惑,但更多的是好奇。
The distance between the face of our love, I have experienced a loss, loss, mistrust.
面对我们之间远距离的恋爱,我曾经经历过迷惘,彷徨,猜疑。
The distance between the face of our love, I have experienced a loss, loss, mistrust.
面对我们之间远距离的恋爱,我曾经经历过迷惘,彷徨,猜疑。
应用推荐