This is probably why I once caught my grandfather speaking into a computer mouse as if it were a ham-radio mic.
这可能就是为什么有一次我撞见我祖父对着一只鼠标讲话的原因了,好像那鼠标是个业余无线电爱好者的麦克风。
"That lit me up. I went to a hole-in-the-wall open mic night and killed. I was hooked," she says.
它一下子点燃了我,我走进狭小的演出夜场并获得成功,我简直为它着迷“她如此说道。”
The sound effects are primitive vocal effects into my mic that I warped and twisted a bit.
声音效果是通过我的麦克采集并经过一点点扭曲处理后的原始的浊音。
This mic is built for the real studio, and I don't think you've seen this kind of personal attention to detail in microphone construction or design in a long, long time.
这个麦克风是专为真正的工作室,我不认为你已经看到了这种个人那种注意在施工或设计细节,话筒在很长一段时间。
While many factors influence mic selection, I am confident you will find the VM1 to be one of the best you have ever heard.
虽然许多因素的影响麦克风的选择,我相信你会发现VM 1成为你所听过的最好的之一。
Because the kick drum sound pressure and transient is strong, I highly recommend a dynamic mic.
因为底鼓的声压和爆发力是非常强的,我极力推荐使用动圈麦。
Also, it is the first time I sang along to the guitar melody in front of mic.
还有,这是我第一次跟著吉他伴奏在麦克风前唱歌。
Irreplaceable, I wont see any other as good as you in my life time, you have all my blessings mic, be a happy soul.
不可替代的,在我生命中我将不会再视任何人如你一般优秀,你拥有我所有音乐上的赞美,做一个快乐的魂灵吧。
I can't get the mic. Too many people are singing.
我拿不到麦克风。唱歌的人太多了。
All of that I run through my KK preamps and QSC TouchMix board (picture attached) and output to either my recording interface as a mic reinforcement or to a PA for live.
所有的这些都是接入我的KK前级和QSC 触屏混音控制板(附图),输出到我的录音界面作为一个麦克风加强,或者接到PA作现场。
'I stepped to the mic, apologized for my bad Chinese and gave a short but rambling thank you:' I am American, my friends here are Chinese. Together, we are one band.
我走向麦克风,为我蹩脚的普通话道歉,并做了一个简短但似乎有些不知所云的致辞:“我是美国人,我的这些朋友是中国人,我们组成了一个乐队。”
I put the mic at snare height about 4 feet from the drum, and got a really nice hard sound of the full drum-set.
我把麦克风放在军鼓的高度,离开4英尺,得到了非常结实的整个鼓组的声音。
I can put a mic right here and do my music, you know what I'm saying?
我愿意拿着麦克风做音乐,你能知道我在哪里吗?
You gon' either wanna fight when I get off this f-cking mic.
当我放下这麦克风的时候,你是依然想要抗争。
After a few takes, a Chinese crew member inserted a mic inside my collar and told me to "say something" to the scientist when I picked up the book—one precious, unscripted, mumbled line.
试拍了几次拿书这段之后,一名中国剧组人员在我的领子里安了麦克,告诉我拿书的时候跟科学家“说些什么”——一句有用的、没有草稿的、咕哝着说出来的话。
After a few takes, a Chinese crew member inserted a mic inside my collar and told me to "say something" to the scientist when I picked up the book—one precious, unscripted, mumbled line.
试拍了几次拿书这段之后,一名中国剧组人员在我的领子里安了麦克,告诉我拿书的时候跟科学家“说些什么”——一句有用的、没有草稿的、咕哝着说出来的话。
应用推荐