I lived there once myself, before I got married.
我从前自己住在那儿,没结婚前。
I lived there for three years.
我(过去)在那里生活过三年。
I lived there for three years.
我在那儿住了三年。
Yes, I lived there all my childhood.
是的,我的童年都是在那儿度过的。
I lived there two years and two months.
我在那住了两年零两个月。
I'll never forget the days when I lived there.
我永远不会忘记我住在那儿的日子。
I often called on my uncle when I lived there.
我住在那儿的时候,常去拜访伯父。
I lived there for thirty years. What do you want to know?
我在那住了三十年,你想了解什么?
I came to Shijiazhuang in 2003. I lived there for over 1 year.
2003年我来到石家庄,并在此居住一年有馀。
When I lived there, I used to go to the seashore on Sundays.
我住在那里时,星期天常到海滨去。
And I was there because I was born in there and I lived there.
我在那里,是因为我在那里出生,我住在那里。
Many changes have taken place in this village since I lived there.
这个村庄自从我在那里住过以来发生了好多变化。
There have been many changes in the village since I lived there as a boy.
自从我孩提时代住在那儿以来,这村子经过了许多变迁。
Probably Zhongshan Park. I lived there when I first came to Shanghai. There are busy shopping.
中山公园吧,因为刚到上海的时候就住在中山公园附近,那。
Speaking of her nine-month hell, she said: “I lived there about three years and never had a problem.
说到她那段地狱般的九个月(作为布伦菲儿的邻居),她说:“我住在那大约三年了,从来没遇到这样的问题。”
Because of extremely cold weather in the north, I would not be a happy camper if I lived there.
由于北部天气寒冷,假如我住在哪儿,我是不会快乐的。
Mom has been in her house, where I grew up, for 60 years. I lived there for only 18, but it will always be my true home.
妈妈在她的房子里,我长大的地方,呆了60年,我在那儿只生活了18年,但那一直是我真正家。
When I finish my footballing career I will return, because I lived there for a very long time and it's a place that makes me happy.
当我结束我的足球生涯后我会回到那里,因为我在那里住了很长一段时间,那是能让我幸福的地方。
I lived there a long time, and then told my parents where I was. Later they thought it was great and I should not always live a place.
到了那里,过了很长时间,才告诉父母,后来他们也觉得挺好,不应该老待在一个地方嘛。
One December when I lived there (I know, lucky me—and I felt that way too, when I wasn’t shivering and coughing), the sun came out exactly once.
有一年12月份,我住在那里(我知道我是幸运的——而且我没有出现身体发抖或者咳嗽的症状,我也确实感觉我是幸运的),只有一天看到了太阳。
By 1995, the last time I lived there, Russia had disintegrated into a rudderless mess, defined most by a bestial crime rate and Boris Yeltsin's kleptocracy in the Kremlin.
1995年,上一次我生活在俄罗斯的时候,那里真是一片混乱——高犯罪率和克林姆林宫里独断专行的叶利钦。
By 1995, the last time I lived there, Russia had disintegrated into a rudderless mess, defined most by a bestial crime rate and Boris Yeltsin's kleptocracy in the Kremlin.
1995年,上一次我生活在俄罗斯的时候,那里真是一片混乱——高犯罪率和克林姆林宫里独断专行的叶利钦。
应用推荐