And, O.K., that was unfortunate, so I tried to leave, but they were standing there in the doorway, blocking me, like, Duh, we do not know which way to turn, we are stunned.
好吧,算我倒霉。于是我就转身想走,可他们全站在门口那儿,把我挡个正着,就好像在说,哎呀,我们都不知道该往哪边躲了,我们都吓傻了。
I didn't know which way to turn except to head out to the country.
我不知道该去往何处,只能向乡村进发。
Reaching there I didn't know which way to turn, till voices coming from my left indicated the proper direction.
到了那里,我不知该往哪边走,直到有声音从左边传来,指明正确的方向。
I've got so much work to do. I don't know which way to turn.
我有很多事情要做,简直忙得头晕眼花的。
I got lost, and I couldn't find my way back home. It was dark. There were no stars, moon, or sun. I groped in the dark for days and didn't know which way to turn.
我走丢了,找不到回家的路,没有日头,没有月亮,也没有星辰,一片乌黑,不知东南西北方向,在黑暗中摸索了好几天。
I got lost, and I couldn't find my way back home. It was dark. There were no stars, moon, or sun. I groped in the dark for days and didn't know which way to turn.
我走丢了,找不到回家的路,没有日头,没有月亮,也没有星辰,一片乌黑,不知东南西北方向,在黑暗中摸索了好几天。
应用推荐