I just saw it last night with my friend Sarah.
昨晚我和我的朋友莎拉去看了。
I just saw it in tandem with 'cyber-ready' and nearly choked on my coffee.
我看到这个词和cyber - ready放在一起时,当场就喷了。
I just saw it as a document to put my life learnings in, so I could refer regularly for insights and guidance.
我仅仅是把我人生经历和教训记录在册而已,这样我可以时常做个借鉴。
One day, I saw a beautiful piece of eel just sitting there, unpriced, and I asked the fisherman for it.
有一天,我看到一条很漂亮的鳗鱼就摆在那儿,没有标价,我就向渔夫要了它。
I first saw Beijing Opera in London in 1993, and it just shocked me.
我第一次看京剧是1993年在伦敦,它让我很震惊。
As I watched him take off his basketball uniform and replace it with a baseball uniform, I saw him leaving behind the layer that no longer served him, just as our lizard had.
当我看着他脱下篮球服,换上棒球服时,我看到他脱下了那层不再适合他的衣服,就像我们的蜥蜴一样。
He was surprised at what he saw and scolded him angrily, "Lazy, I know why you're called Lazy. You're just like your name! What have you done for your house? It could fall apart at any second!"
他对所见到的一切感到惊讶,生气地骂他:“拉齐,我知道你为什么叫拉齐了。你就像你的名字一样!你为你的房子做过什么?它随时都可能散架!”
"Just now, as I was coming hither," replied Jean Valjean, "I saw a piece of furniture in the Rue Saint Louis. It was at a cabinet-maker's.
“刚才来的时候,”冉阿让回答,“在圣路易街乌木器店里我看见一件木器,如果我是个漂亮的妇女,我就要把这件木器买到手。
"I saw a motorcycle flip over the car in front of us and crash," she explains. "We stopped and called an ambulance, but it was amazing to me how many people just drove by."
“我看到一辆摩托车在我们面前滑过一辆汽车并摔倒在地,”她解释道,“我们停下来并叫了一辆救护车,但是令我吃惊的是刚刚有那么多的人从这里行驶而过。”
"I just saw the walls rippling and just explosive sounds all around me," said Woolley, recounting the earthquake to MSNBC. "It all happened incredibly fast."
“我只是看见墙一层层塌下,周围都是爆炸声,”伍利在向微软全国有线广播电视公司重述该事时说道,“一切发生得很快。”
Well, I just saw a horror movie last night. It almost frightened me to death.
我昨天晚上刚看了一个恐怖片.把我吓个半死.
I would have likely just photographed the landscape the first time I saw it and that was on an overcast day, when the light made everything look rather grey and drab.
我可能会在第一次看到它时就拍摄相片,那是一个阴天,当时的光线让一切看起来十分灰暗,死气沉沉。
If I say all swans are white and who say what's your reason for saying that, and I say saw one swan just now and it was white.
如果我说所有的天鹅都是白的,谁说你说那个的原因,我说看到一只天鹅,它是白的。
It is a path, just like you thought. And I need you to remember when you saw it, Haywire.
就像你想的那样,它确实是路径,我需要你回忆起当时你所见到的图案,Haywire,我需要你回忆起那个图案。
Just then, when I saw his evil grin, it almost seemed as though he were saying, "Let's see what you can do this time!?"
刚才我就看到了他的“坏”笑,像是在说:“我看你这小子,这次又有什么名堂?”
I happened to see it later at a conference and it was just horribly grim and wrenching and depressing, but I remember thinking I was glad I saw it.
但我记得我很高兴看到它。
So one day I saw a beautiful piece of eel just sitting there, unpriced, and I asked the fisherman for it.
所以有一天我看到一条非常好的鳗鱼放在那里没标价格,我就会向渔民要这个。
Any girl would understand when I explain that it was something I saw and just had to have.
如果我解释说,这是我认为自己必须要拥有的东西,那么任何一个女孩都会理解。
I first saw it when I got home on television - just like you.
我第一次看到事故是在回到家后,在电视上—像你们一样。
Prof. WILLIAMS: You know, I was a high school student, a high school senior when I saw that, and it just absolutely shocked me and blew me away.
威廉姆斯教授:你知道,那时候我是个高中生,当我看到这些情况的时候我只是一个高中生。那完全使我感到震惊并使我远离了他们。
When he brought it back I swear it had grown at least a foot in all directions from the last time I saw it (not important, it just intrigued me).
当他把通灵板拿来的时候,我确信它比我刚才看到时面积至少大了一平方英尺(不过没什么大不了的,这倒正好激发我的兴趣)。
One night I was out with a friend, and I saw a woman I wanted to ask out, but I just couldn't build up the nerve to do it.
一天晚上我跟一个朋友出去,我发现了一个我很想泡的女人,但我实在不能鼓起勇气去跟她搭话。
Yes, it must have been the winter time, and we had just finished our tea, for I remember that I was smoking a cigarette when I looked up and saw the mark on the wall for the first time.
对啦,一定是冬天,我们刚喝完茶,因为我记得当时我正在吸烟,我抬起头来,第一次看见了墙上那个斑点。
I solved it easily, not because I was better than him at physics but because I'd been exposed to such an enormous variety of problems that my mind just saw the solution.
我轻松地解了题,并非因为我的物理比他好,而是我接触过了大量的问题,我一见问题就有了解题思路。
It wasn't just to see art—though I saw it, and it made me feel creative and part of history and enriched.
我来意大利不仅仅是为了欣赏艺术——没错,我的确看到了,艺术的氛围激发了我的创造力并让我融入历史,同时也丰富了我的阅历。
I tried to bring it up again when we next saw each other — but he just looked at me blankly and said: “You’ve lost me.”
我试着修复这段感情,但是第二次见面的时候,他面无表情的对我说:“我们分手吧。”
I see it incrementally increasing the Android market, but I just don't see the same level of anticipation that we all saw with the iPhone.
我知道它正在慢慢增加Android的市场份额,但是这还没有达到预期和IPone当年一样的增长水平。
LI LEI: No, but I just saw Jim. He said he had seen it.
李雷:没有,但我刚遇到吉姆,他说他看了。
LI LEI: No, but I just saw Jim. He said he had seen it.
李雷:没有,但我刚遇到吉姆,他说他看了。
应用推荐