I have to get going. My wife is waiting.
我必须走了。我的妻子在等着呢。
我必须走了。
I have to get going. It's late and they 're expecting me for dinner.
我得走了,时候已不早了,他们在等我吃晚饭。
I began to have a sinking feeling that I was not going to get rid of her.
我开始有一种摆脱不掉她的沮丧情绪。
If I want to get down to very precise dimensions, I have to bring huge energy and disturb the very thing I am going to measure.
如果我想着手处理很精确的尺寸,我必须带来巨大的能量,而且会扰乱我将测量的东西。
She said something I equated as: Of course you're going to get sick if you have cold feet all the time—warm them.
她拉着我说了一通话,我揣测她的意思是:你老是让脚丫冻着,当然要着凉了——快穿上鞋子保暖。
But I'm not going to get fired if I have a bad year.
但是如果过去的一年不顺利,我不用担心被开除。
Connie: No, thanks. I really should be going. I have to get up early tomorrow.
康妮:不要了,谢谢,我真得走了。我明天还得早起呢!
Try this approach instead: "I have to get these things done, but I'm not going to rush because I don't really know what to expect or whom I'll meet."
试试以这种方式代替:“我得做这些事情,但我不会仓促行事,因为我真的不知道会发生什么事情或相遇什么人。”
I fear he's going to tell me to get off the road. In fact, he's part of an Israeli gang of engineers who have won part of the contract to build the road to Tbilisi.
我恐怕他要把我赶下新路,但事实上他是以色列工程师团队中的一员,他的公司赢得了修筑这条通往第比利斯道路的合同。
If I want to get down to very, very fine dimensions, I have to bring huge energy and disturb the very thing I am going to measure.
如果我想认真处理很精确很精确的度量,我需要用巨大的能量,但是弄乱我将测量的东西。
What I like about this command is that you don't have to call up any GUI-type tools to quickly get a sense of what is going on from a memory perspective (see Listing 2).
我喜欢这个命令的原因在于,您不需要调用任何gui类型的工具,就可以快速地了解内存方面的情况(请参见清单2)。
When it comes to choosing the wine to have with dinner, on the rare occasion that I get to take my girlfriend out, I avoid going for the cheapest bottle, as this makes me look, er, cheap.
我偶尔会带我女朋友出去吃饭,在挑选与晚餐搭配的红酒时,我会避开最便宜的那瓶,因为它会显得我……呃,抠门儿。
We have four more days here. I hear the weather is going to improve, but I have a lot more to figure out, so I hope it doesn't get too good too soon.
我们还要在这里住四天,听说天气会转好,但是我还有一堆东西想弄明白,所以宁可天气不要这么快变好。
So this means we can code for it in DNA, you don't have to worry how am I going to get into the cell.
这意味着我们可以在DNA中编写它,你不用担心它怎么进到细胞里去。
'When I told my daughter I'd had a Caesarean, she said she wasn't going to kiss any boys because she couldn't afford to get pregnant and have an operation.
当我告诉我女儿她是剖腹产生下来的,女儿说她不想亲任何男孩子了,因为她不愿意怀孕并为此动手术。
I thought: I'm on benefits; I have no job; I didn't know how I was going to get another job.
我想:我在领救济金;我没有工作;我不知道怎么才能得到另一份工作。
Because of that, and because I was blind on top of it, my greatest fear was that no one was ever going to love me, that I would never get married and have kids and a full life.
因此,另外,还因为我是盲人,我最大的恐惧是没有人会爱我,我不会结婚生子和拥有一个完整的人生。
Of course, you are going to need Allies for your idea to gain momentum, but I want to underscore that it is not necessary to have an ally to get started.
当然你需要很多同盟者来推动你的想法,但是我想强调,你不需要一个同盟者和你一起开始。
What you see is what you get, or should I say, what you have been witnessing for the time you have been in the relationship is what you are always going to get.
所见即所得,或者说,你在这段关系中见证过的对方一切,都将一直持续下去。
Man, you're going to really make me work here, I have no idea if I can get it that far, ah your friend will help you out. Thank you.
我不知道我能不能扔那么远,你的朋友会帮你的,谢谢!,那位同学完全正确。
That means my mail going to that ONE address will now be lost in transit, and I have to try and figure out how to get it sent to my new address, etc.
我的信件不能到达那个地址了,所以我要试着找回它,然后把它寄到新的地址
I really thought that one of these days I'm going to get my life together and we're going to get married and we're just going to have this happy old family.
真的,我曾经想过总有一天,我要过上好日子,我们将结婚,我们将拥有幸福的老式家庭。
Don't let the boss catch you napping! Stevenson would have loved to find any excuse to get me fired, but I was wise to him and wasn't going to be caught napping.
史蒂文森很想找个借口开除我,但是我很机智,不让他抓住把柄。
But if you do, I have found that an hour or two spent methodically going through the documentation and using Amazon's signature tools help to get around the problem.
但如果真遇到了问题,为了解决它,您常常需要系统地查阅文档和使用Amazon签名工具的帮助,这可能会花费您一两个小时的时间。
Like right now, I'm holding my 6-week-old baby, and there's only a few nights a week I actually get to see [my family]. I have an 18-month-old daughter upstairs going to bed.
就像现在尽管我抱着我6周大的孩子实际上每周只有几个晚上我才能见到我的家人。我还有一个18个月大的女儿在楼上睡觉。
I’m a morning person myself—I sometimes get up at 5 towork for a few hours before going to the office—but I have a colleaguewho comes to work at 11:30 every day and stays until 7 or 8 at night.
我本人是个早晨类型的人,有时我5点起床,在去办公室之前工作几个小时,而我的一位同事,每天11点30上班,一直呆到晚上7点或8点。
I'm going to get to more fundamental issues, but first, I have to address my colleague's reference to a post by Scott Winship that claims that Mr Stiglitz got all his Numbers wrong.
我将阐述更多的基本问题,但开始之前,我得说明我同事提及到由SCOTTWINSHIP发表的一个贴子,该贴子认为STIGLITZ先生把数算错了。
'I'm going to have to work a lot harder to get into the school I want,' says Kunal Das, 25, a search media strategist at Microsoft Corp. in New York.
“要想进入心仪的学校,我必须更加努力才行。”25岁的库纳尔·达斯(Kunal Das)说,他在微软纽约分部担任搜索媒体策略师。
'I'm going to have to work a lot harder to get into the school I want,' says Kunal Das, 25, a search media strategist at Microsoft Corp. in New York.
“要想进入心仪的学校,我必须更加努力才行。”25岁的库纳尔·达斯(Kunal Das)说,他在微软纽约分部担任搜索媒体策略师。
应用推荐