I have just come from Jerusalem.
我刚从耶路撒冷回来。
I have just come back from America.
我刚从美国回来。
I have just come back from that concert.
我刚听了那音乐会回来。
I have just come back to Chongqing from Australia.
我刚从澳大利亚回到重庆。
Traveler: Here you are. I have just come from downtown.
游客:给你,我刚刚从城里赶过来。
I have just come here (New York) to play and to compete and win another title.
我刚刚来到这里(纽约),为了比赛,为了竞争,也为了赢得新的锦标。
I feel a bit / a littlelonely from time to time because I have just come to a new school.
我偶尔因为感到有点儿孤独因为我刚刚来到一所新学校。
No, I have just come back from the US where the standard is 110 watts while China is 220 watts.
不是,我刚从美国回来。那里的电插销都是110瓦的,中国这边都是220瓦的。
For now I have just come to believe that everything I do will take much longer than I think they will.
如今,我就认为我要去做的每件事都需要花去比认为会花去的时间。
I am staying because I have just come, I want to be part of a Liverpool side for the future, and I want to be a big player for this club.
我会留下,因为我才刚刚来到这里,我想成为利物浦家里的一员,也想成为俱乐部的传奇。
I have just come from the closing ceremonies of the games, and China is to be noted for the magnificent preparations it has made to ensure that the Olympic games are truly memorable.
我刚从奥运会闭幕式过来,需要指出的是,中国为确保奥运会的成功举办所进行的巨大准备工作令人难忘。
And, I'm going to have to explain to you, where does it come from? OK, but before I do that, well, let me point out actually that the equation is not just the diffusion equation.
给你们解释一下,这个从哪儿来?,在我解释之前,告诉大家,这个方程不只是扩散方程。
But according to a source, Mason responded, "If I gave off the impression that this was a place to just come and have fun, that was my mistake, and I did something wrong."
据一位报料人说,梅森回答道:“如果我给大家留下的印象是,这是一个说来就来的开心之地,那是我的错,是我做错了。”
This is still not the end goal, of course, but just to share the obstacles I have come across so far.
而当然,这仍不是要达到的最终目的,我只是想告诉大家我到现在为止的心路历程。
Just like finding my husband, almost all the jobs I have held in my past have come because of my contacts with a friend of a friend.
就像我找到现在的丈夫一样,基本上,我之前所有的工作都是因为我和朋友们的不断联系。
Adieu. I take up my pen again to do what I have just told you I would not, but circumstances are such, that I cannot help earnestly begging you all to come here as soon as possible.
刚刚才告诉过你,我不愿意逼你回来,现在我又要拿起笔来逼你了,因为照目前情况看来,我不得不诚恳地请求你们尽可能快些回来。
The many minds problems, I have put that slide in just because you will come across in reading that you do on this topic.
许多关于精神的问题,我把它们放到了幻灯片中,因为在阅读中会碰到这个话题。
And then, at some stage, he'll come back to the things we share now, just as I have come back to the things my father Shared with me; and the cycle will start all over again.
然后,在某个阶段,他会回过头来看我们现在一起分享的东西,正如我回过头来看我和父亲分享的东西一样,这个循环周而复始。
In retrospect, I question just how good our schools were if "dot heads" was the best racist insult we could come up with for a group of people whose gods have multiple arms and an elephant nose.
现在回想起来,假如我们能想出来的最狠的种族主义脏话仅仅是“点脑壳”,不免令人怀疑我们学校的教育水平其实也不过如此而已。要知道,印度人供奉的神可是有着好几条胳膊和一个大象鼻子呢。
But now unfortunately I have come to realise just how rough it must have been for Grandpa to be away from his children for a year.
然而不幸的是,现在我开始体会到,你爷爷离开自己的孩子们一年之久,该是多么痛苦的事情。
Those are just a few ideas that I have come up with. Feel free to post some other ideas in the comment section of the ezine.
这些仅是自己所想的一些点子。我还在电子杂志的评论部分随意发表些其他的想法。
Economists have already come up with various research perspectives. Here I just supplemented with a few more.
经济学家们已经提出了很多研究视角,我在这里补充几个角度。
"I just think the players that have come in this summer [have made the difference]," he told Arsenal player.
“我认为这个夏季新球员的到来(会带来一些不同),”他告诉阿森纳球员。
"I just think the players that have come in this summer [have made the difference]," he told Arsenal player.
“我认为这个夏季新球员的到来(会带来一些不同),”他告诉阿森纳球员。
应用推荐