I saw that I had four new friend requests, so in the process of accepting them, I see that another blogger has referenced one of my posts in a recent blog, so I click over to her site.
我看到四个新朋友的申请,在接受的过程中,我看到有位博主最近提到了一篇我的文章,所以又点击了他的页面。
When I click on a user's contact card, it will have the information I already had stored in my Mac's address book, but will also offer to open their Facebook or Twitter profile right from there.
当我点击用户联系卡,就会显示我存放在Mac地址簿的信息,也可以打开他们的FaceBOOk或者Twitter的资料。
But then I did some tests and found out that everybody assumed that they just had to click the calendar to add a birthday.
然而我之后做了一些实验,发现所有人都认为他们只需要在日历上点一下就可以添加生日。
So all I had to do when the signup screen loaded was enter a number before the @ sign in email, enter the captcha, and click signup.
于是,我要做的就是,当注册页面出现时,在邮件地址“@yourdomain.com” 前面加上一个数字以及输入验证码,然后点击“现在注册”按钮。
I had done it with submit the form. But when I click submit the option I selected in select tag change to — select — again.
我提交表单实现了功能。但是,当我点击提交我选择的选项时,选择标记变动——选择——再次。
As though I had my own locks to click shut.
就像我把自己的锁给锁上了。
Click here to find out more! "the regret I have tonight is that we gave two cheap goals away. We had every chance to win the game but the way we gave the ball away is beyond understanding."
我后悔的是今天晚上我们两个丢球都很幼稚,我们本来是有机会赢得比赛的,但我不明白为什么我们比赛中控不住球。
Click here to find out more! "the regret I have tonight is that we gave two cheap goals away. We had every chance to win the game but the way we gave the ball away is beyond understanding."
我后悔的是今天晚上我们两个丢球都很幼稚,我们本来是有机会赢得比赛的,但我不明白为什么我们比赛中控不住球。
应用推荐