Sylvia rolled her eyes at me when the books slipped. She laughed. I got mad.
西尔维娅在书本滑落的瞬间把目光转向了我。她笑了。我却生气了。
I slowly rolled over and got my hand around my 45 that I kept by the mattress I had dragged downstairs, fully intending to shoot whomever it happened to be.
我缓缓地又翻了个身,去摸我那把45手枪,我把它放在了我之前搬到楼下来的那个床垫边,想着管他是谁都开枪。
In the afternoon, clouds rolled in, the wind picked up, and by the time I got home, I was cold.
这天下午,乌云滚滚狂风大作,等回到家里,我已经感冒了。
They got me up in a wheelchair and I rolled myself a bit today.
今天我坐上了轮椅,自己也能稍微翻翻身了。
I rolled over in bed and got up groggily shuffling to the bathroom to relieve myself.
我一翻身下了床摇摇晃晃地拖拉着准备去浴室解放自己。
Sure enough in my case, when promotion-time rolled around, the people who got promoted were those who worked less than I.
所以不难想象,在当时,升职的机会并没有轮到我,反而是那些干活没我勤奋的人得到了晋升。
Sure enough in my case, when promotion-time rolled around, the people who got promoted were those who worked less than I.
所以不难想象,在当时,升职的机会并没有轮到我,反而是那些干活没我勤奋的人得到了晋升。
应用推荐