那么现在我该去哪里?
从这里我将走向哪里?
Can I go from here to the railway station?
我能否从这里到火车站呢?
Oh! Can I go from here to the Zhongshan Park?
哦!我能否从这里到中山公园呢? ?
How can I go from here to the railway station?
从这里要怎么到火车站?
What do I do then, now? Where do I go from here?
那我现在该怎么做呢?我该何去何从?
But now suppose I go from here to here through this routing.
假设我按着这路径,从这里移到那里。
I can't think of any way out now. Where do I go from here?
现在也想不出什么办法。我该怎么办呢?
Oh! I think I'm lost. Can I go from here to the railway station?
哦!我想我迷路了。我能否从这里到火车站呢?
Oh! I think I'm lost. Can I go from here to the railway station?
哦!我想我迷路了。我能否从这里到火车站呢? ?
No matter where I go from here, You're in my heart, my mother dear.
不论我从这儿去向哪里,你永远在我心底,我亲爱的母亲。
When I go from here to here, before there's any reaction that happens. Shall we vote?
当我从这到这,在反应发生之前,我们投票?
So where do I go from here? No idea. And for the first time I feel like that's a good thing.
那么,我该从哪出发?不知道。第一次,我觉得改变是件好事…
But you can clearly see that - if I go from here to here — if I take an object - and go from here to here — that the potential energy will increase, and that's all that matters.
但是你能清晰看到,如果从这里移到这里-,拿一个物体,从这儿到这儿-,势能会增加,这就是要考虑的所有。
Would you tell me, please, which way I ought to go from here?
请您告诉我,从这里我应该走哪条路?
It's nice to go for a walk. I will go to the Sheep's Meadow not too far from here.
出去散散步还不错。我会去离这儿不太远的绵羊草坪。
I'd just like to go through who's doing what when the guests arrive and I think we'll make a few changes from the last party held here.
我想梳理一下,当客人来的时候,每个人都将在做什么。和上次在这里举办聚会时相比,我们会对这些安排做出一些调整。
W: Don't you think I can save some bus fares since it's easy to go anywhere from here and it's near the place where I work?
W:你不认为这儿到任何地方去都很方便,而且离我工作的地方很近,这样我就能省一笔公车费吗?
Whenever I feel the urge to just stop because I am just "not feeling" the run, I just take the distance still to go and say, "Okay, let's start from here."
无论何时我觉得紧急就会停下来,因为我仅仅是“没有感觉”奔跑,我只是把剩下的距离完成然后对自己说,“好了,让我在这儿重新开始。”
Whenever I feel the urge to just stop because I am just “not feeling” the run, I just take the distance still to go and say, “Okay, let's start from here.
无论何时我觉得紧急就会停下来,因为我仅仅是“没有感觉”奔跑,我只是把剩下的距离完成然后对自己说,“好了,让我在这儿重新开始。
Would you tell me which way I ought to go from here? "asked Alice."
“你能告诉我从这儿我该走哪条路吗?”爱丽丝问。
"Would you tell me which way I ought to go from here?" asked Alice.
“你能告诉我从这儿我该走哪条路吗?”爱丽丝问。
There are a number of ways you can go from here, but I like to use my brush tool again as it gives me more control.
在这个时候你有多种选择,但是我仍旧喜欢再次用画笔工具,因为它给我更多的控制力。
See here, I am limping and have blisters on my feet from walking here. I cannot possibly go back again.
你看,我是个跛子,为了走到这儿来,我脚上已经打起泡来了,不可能再走回去。
They have moved on from here," the man answered. "I heard them say, 'Let's go to Dothan.
那人说:“他们已经走了,我听见他们说要往多坍去。”
And I could go recall from right above here on the left side of your brain, right in the premium of the cortex to predict exactly that key.
我可以唤起你大脑的右侧,即大脑皮层的前部分,准确地预知到这个键盘。
If I go first from here to here, and then back along that one, I get a closed path.
先从这到这,然后回来,这是闭合的。
I've just finished the "I Can do it" conference here in Toronto and, before I go to bed, I wanted to share some of my notes with you from an extraordinary documentary that was shown at lunch today.
此刻,我刚刚结束了在多伦多的“我能做到I CAN DOIT”的研讨会,在我休息之前,我希望能和你分享今日午餐时的一份关于影片的特别感悟。
I've just finished the "I Can do it" conference here in Toronto and, before I go to bed, I wanted to share some of my notes with you from an extraordinary documentary that was shown at lunch today.
此刻,我刚刚结束了在多伦多的“我能做到I CAN DOIT”的研讨会,在我休息之前,我希望能和你分享今日午餐时的一份关于影片的特别感悟。
应用推荐