When I pointed this out on Twitter, the reaction was one of astonished disbelief that I might ever not want to be viewing multiple tabs.
当我在Twitter指出这点时,大家的反应是惊讶的怀疑我竟然不想用多个标签浏览。
When I tell my friends that this is what I do with my spare time, the reaction is usually one of disbelief.
当我告诉朋友们我业余时间做这一行时,他们的反应通常是难以置信。
I watched in shock and disbelief seeing the live images of the Twin Towers and later the Pentagon.
我震惊地观看,不相信所看到的双塔的实时影像,以及随后五角大楼的实时影像。
My mother gestured toward the box and at one point threw up her arms in what I recognized as disbelief.
妈妈指着纸盒,有一霎那,她举起了双手,这个手势在我看来是难以置信的意思。
Whenever I go back, I feel what people in Arizona talk about: a sense of loss and anomie and disbelief that anyone can eat food that spicy.
现在每当我再回到那里,就会跟亚利桑那州人一样有种失落感,而且觉得反常和难以置信:居然有人能吃那么辣的东西!
I stand shivering in my thin rags, still in disbelief that this nightmare is happening.
我穿着单薄的衣服,打着寒颤站立着,仍然不相信这场噩梦的降临。
"I just don't get why women do that," he exclaimed to me, shaking his head in disbelief.
“我不明白,她怎么成了这样,”他向我控诉道,难以置信地摇着他的头。
There was a look of disbelief and a very quick answer: "no, he and I decided at break that he would move to Seattle in two months to implement our growth strategy in the northwest".
主理合伙人脸上露出难以置信的神情,他马上回答说:“不,他和我决定分开,两个月之后,他去西雅图执行我们西北区的成长战略。”
I stared at my friend in disbelief as he told the story of the first day we met.
我不敢置信地望着我的朋友,他讲的就是我们第一天相遇的故事。
The crisis has been much broader than anything I could have imagined, Greenspan said, leaving him and other economic experts in a state of shocked disbelief.
格林斯潘表示,这场危机的规模超过了他想象到的任何危机。他和其他经济学家们都对此感到震撼,难以置信。
I am utterly outraged and in disbelief.
我相信我是有点义愤填膺了。
As an enthusiast for American art, I have often stood in disbelief at an exhibition that seems absolutely mindblowing to me, wondering why it fails to fire the great British art lover.
作为一名美国艺术爱好者,我曾经常怀着难以置信的心情,去看对我的头脑来说绝对是有很大冲击的展览,想知道为什么它未能打动伟大的英国艺术爱好者。
They both walked very gingerly up to the pond and then I stared in disbelief as she first tested whether the ice would hold her weight before leading the girl onto it.
一位目击者说道:“看见她们在冰面上走的小心翼翼,我感到极度的不可思议。 我看见那名女子先是自己踩上冰层试了试,然后就让自己的女儿也走了上来。
As I wrote last March: those of us who have looked to the self-interest of lending institutions to protect shareholder's equity (myself especially) are in a state of shocked disbelief.
正如我去年三月份写的那样:我和一些人,尤其是我,原本是寄望于那些借款机构们出于自利,也会去保护他们的股东的资本的。所以(事情出来之后)我们都震惊得不敢相信。
I pulled over to the curb in disbelief, feeling sad for Johnson, who had done so much for America at home, but happy for my country and for the prospect of a new beginning.
我为约翰逊感到难过——他为美国国内做了这么多贡献。同时我也为美国,为其新开端的前景而感到高兴。
Some moments in life are almost impossible to grasp – surreal. I was in a state of disbelief.
生命中许多时候稀奇古怪,极难把握,又难以置信。
I went on sick call one morning, and as the doctor reviewed my file, he looked at me in disbelief.
一天上午我也去就诊,当医生检查了我的病例后,他怀疑的看着我。
So if you feel like you're caught in this catch 22, I want you to suspend disbelief for a moment.
如果你感觉到自己陷入了这条22号军规里了,我建议你先不要忙于自我怀疑。
She gazed at me in disbelief when I told her the news.
我告诉她这消息时,她以怀疑的目光注视著我。
For example, I can think of Einstein's famous "God does not play dice" quip in response to his disbelief of Max Born's work on quantum theory in 1926.
例如,我能想起爱因斯坦有名的那句“上帝是不玩骰子的”,这是他在1962年回应他不信马克思·波恩的理论时所说的一句谑语。
Like I say, you have to suspend disbelief.
像我所说的,你必须抛开怀疑。
In fact, not so long ago, when I referred to my once catastrophic personal skills, my current English teacher broke into laughter then in disbelief.
事实上,不久前,当我提到我的一次灾难性的个人技巧,我现在的英语老师闯入笑声然后在难以置信。
I listened to his excuse with a mixture of amusement and disbelief.
我以一种既感到有趣又带有怀疑的心情倾听他的辩解。
I am in shock and disbelief, please someone tell me this isn't true.
我感到震惊以及怀疑!请某些人告诉我这不是真的。
I know that in another space and place we are debriefing this experience, and shaking our heads in disbelief at how it all happened again.
我知道我们俩正在另一个空间和地点中总结这次经验,并且摇着头对这一戏剧的再度重演感到难以置信。
Honestly, I was in shock, in disbelief.
老实说,我很震惊,难以置信。
As I wrote last March, those of us who have looked to the self interest of lending institutions to protect shareholder 'equity, myself especially, are in a state of shocked disbelief.
我在去年三月就写到,很多人都指望贷款机构能出于自身利益的考虑保护好股东的资本,但现实让这些人尤其是我感到震惊而且难以置信。
I do remember the penalty shoot-out, but to be honest, when John Terry walked up I felt nothing. I was numb, in a state of disbelief.
我记得那次点球大战,但是老实说,当特里走上来时,我什么感觉也没有,我怀疑那时候我麻木了。
They were both looking at me strangely, and I am sure the look on my face was one of disbelief.
他们都奇怪地看着我,我敢肯定他们在用不信任的目光打量着我。
They were both looking at me strangely, and I am sure the look on my face was one of disbelief.
他们都奇怪地看着我,我敢肯定他们在用不信任的目光打量着我。
应用推荐