为什么我不能离开久爱的你?
明天我又要走了。
I depart from their modes, "he says."
我舍弃了其模式“,他说。”
Now I depart thee to dwell in Amenti.
现在我离开你去居住在阿蒙提。
I depart for France to press our rights there.
我就要去法国逼他们承认我们在那里的权力。
Today I depart on a one way ticket (Business Class using AAdvantage miles!) to India.
今天,我搭一张单程票(商务舱享受特级优待里程!)飞往印度。
I've arranged to be accommodated there, for as long as I shall stay, 'I answered.' I depart again tomorrow.
“我在那边安排好了,为了我暂时住一下,”我回答。“明天我又要走了。”
Dear friends, as I depart from Sydney I ask God to look down lovingly on this city, this country and all its inhabitants.
亲爱的朋友们,在我离开悉尼之际,我请求上帝眷顾这个城市、这个国家以及这个国家里所有的居民。
While much remains to be done to realize the full potential of the U. S. -china relationship, I depart Beijing with a spirit of optimism.
虽然实现美中关系的全部潜力还有很多要做,但我是带着乐观的精神离开北京的。
Because of this policy, I don't actually know when all is said and done whether at the end of the semester I'm any harder, whether I depart from the average or not.
因为这个政策,我其实不知道当所有的说完,和做完是否在学期结束我评分更严格,是否我偏离了平均水平。
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
我若不去,保惠师就不到你们这里来。我若去,就差他来。
He had driven me to a place in the desert where I would depart from his territory.
他开车送我去沙漠里一个地方,从那儿,我将离开他的领地。
I went, at the earliest opportunity, and besought him to depart; affirming that Catherine was better, and he should hear from me in the morning how she passed the night.
我找了个最早的机会劝他离开:肯定说凯瑟琳已经好些了,他明天早晨可以听我告诉他她这一夜过得怎么样。
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.
又要与他们立永远的约,必随着他们施恩,并不离开他们,且使他们有敬畏我的心,不离开我。
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
为这事,我三次求过主,叫这刺离开我。
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.
这样,我就止息向你发的忿怒,我的忌恨也要离开你,我要安静不再恼怒。
Or I can enjoy it while it lasts and depart with a smile and a headful of great memories.
或者,我享受它在的时光,带着微笑和满脑子的美妙回忆离开。
I was the thirty-eighth and final member of the group. We would depart the next morning at dawn.
我是这个旅游团的第38位也是最后一位成员,我们明天一早就要出发。
Byholding the paper in his hand, your host is saying, ‘‘I have something to takecare of as soon as you depart.’’
这个动作也是在告诉你:“请你尽快离开,我有事情要处理。”
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband.
至于那已经嫁娶的,我吩咐他们,其实不是我吩咐,乃是主吩咐,说,妻子不可离开丈夫。
Now therefore depart, seeing that I have counted it of great moment not to be a slayer of strangers.
出于维护我不杀陌生人的信念,现在我放你从这里离开。 但我不会允许你带走这个女人和那些财富,我会替你的东道主希腊人照看好它们,一直到他自己前来,并愿意把它们带回家之时。
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
我就明明的告诉他们说,我从来不认识你们,你们这些作恶的人,离开我去吧。
Catherine perceived, as well as I did, that he held it rather a punishment, than a gratification, to endure our company; and she made no scruple of proposing, presently, to depart.
凯瑟琳看出来了,和我一样地看出来了,他认为我们陪他,是一种惩罚,而不是一种喜悦;她立刻毫不犹豫地建议就此分手。
Depart, however, from this town, — or tomorrow I shall jump over thee, a living man over a dead one.
无论如何,走吧,离开这个镇子,——不然明天我会跳过你,是活人跳过死人。
I considered it best to depart without seeing Mr Heathcliff, and bring a rescue for my young lady from the Grange.
我考虑最好不用看到希刺克厉夫先生就走,再从田庄带人来救我的小姐。
I considered it best to depart without seeing Mr Heathcliff, and bring a rescue for my young lady from the Grange.
我考虑最好不用看到希刺克厉夫先生就走,再从田庄带人来救我的小姐。
应用推荐