For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.
因为仆人曾向我父亲为这童子作保,说,我若不带他回来交给父亲,我便在父亲面前永远担罪。
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee.
以撒说,你递给我,我好吃我儿子的野味,给你祝福。
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.
又对女人说,我必多多加增你怀胎的苦楚,你生产儿女必多受苦楚。你必恋慕你丈夫,你丈夫必管辖你。
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.
3:16 又对女人说,我必多多加增你怀胎的苦楚,你生产儿女必多受苦楚。 你必恋慕你丈夫,你丈夫必管辖你。
And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
照我所爱的作成美味,拿来给我吃,使我在未死之先给你祝福。
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel.
我必调转你,领你前往,使你从北方的极处上来,带你到以色列的山上。
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
看哪,我差遣使者在你前面,在路上保护你,领你到我所预备的地方去。
Thee angel said to them, "I bring you news of great joy. Tonight in Bethlehem, a bady has been born in a stable."
天使对他们说: 㷠“告诉你一个好消息,今晚在伯利恒,一个婴儿降生在马槽。
Thee angel said to them, "I bring you news of great joy. Tonight in Bethlehem, a bady has been born in a stable."
天使对他们说: 㷠“告诉你一个好消息,今晚在伯利恒,一个婴儿降生在马槽。
应用推荐