Thank you for judges, I believe today in the race you will be very good, thanks.
谢谢六位,我相信今天在比赛中呢,六位会有非常精彩的点评,谢谢。
"I believe today we have created a historic breakthrough," Wang, 24, said at a news conference.
“我相信我们今天有一个历史性的突破,”24岁的王洁在新闻发布会上说。
You ought to show me the door today; but I don't believe you know!
你今天应该告诉我门在哪里;但我不相信你知道!
I can't believe that today is the last day of junior high school.
我不敢相信今天是初中的最后一天。
Today I want to ask for your help. I ask you to find room in your heart to one day believe in me again.
今天,我要请求你们的帮助,请求你们在心中保留一块地方,为了在某一天重新接纳和信任我。
I said at the time that this action was necessary, legal and right and I still believe that today.
在那时我说这个行动是必要的、合法的和正确的,我今天仍然相信这一点。
Today saw the first day's session of this round of talks, so I believe all of you have watched the opening ceremony on television, which I will not dwell on accordingly.
今天是本轮六方会谈的第一天,相信大家都已经通过电视观看了开幕式的情况,我在此对开幕式的情况就不做详细介绍了。
Apart from the value of the findings, recommendations, and conclusions you have been discussing today, I believe the report embodies great wisdom.
除了你们今天讨论的结果、建议和结论存有价值之外,我认为该报告凝聚着很大的智慧。
But today, I'd like to discuss the steps I believe we must all take in strengthening the us - China relationship.
不过,今天我想讨论我相信在加强美中关系中我们所有人都必须采取的步骤。
I do believe that when we have developed a proven set of tools and processes for AOP, we will have a better way to build software than we do today.
我相信当我们为AOP开发出可经考研的一组工具与流程时,我们可以找到比我们今天所做的更好的构建软件的方法。
However bleak the future may look today, I remain optimistic and I believe my fiction expresses this.
不管今天看来未来是多么阴暗,我仍然保持乐观,我相信我的小说也表达了这一点。
I also believe we all agree that implementing these approaches is far more challenging today than it was 30 years ago when the Declaration of Alma-Ata was signed.
另外,我也相信我们大家都一致认为,今天实施这些方法,远比30年前签署《阿拉木图宣言》之时更具挑战性。
And I strongly believe the brand-new countryside we own today will lead to a powerful and prosperous China tomorrow.
我强烈相信,全新的农村,我们自己今天将导致一个强大而繁荣的中国的明天。
I believe our two countries are led today, just as they were 30 years ago, by men and women who know that, given the challenges we face, the only way forward is together.
我相信我们两国今天的男性和女性领导者就像30年前一样明白,鉴于我们所面临的挑战,前进的唯一途径是在合作。
I want to share a couple of articles I recently came across that, I believe, speak to the core of what ails America today but is too little discussed.
我想分享几篇我最近偶然读到的文章,认为这些文章切中了困扰如今美国的核心问题,但是这些问题却很少论及。
I believe tomorrow will be better than today — that the world my generation grows into is going to get better, not worse.
我相信明天会比今天更好,我这代人的未来世界会更好,而不是更差。
Maybe, as so many Americans seem to believe today, we can't afford the kinds of public programs that would genuinely alleviate poverty — though I would argue otherwise.
或许,正如当下许多美国人所相信的那样,我们已无力负担那些可以真正缓解贫穷的项目——虽然我并不认同这一观点。
Believe it or not, I didn't get into trouble for being late for class today.
信不信由你,我今天上课迟到了,但没受罚。
For all these reasons I believed - and I believe even more strongly today - in the unique and irreplaceable mis-sion of universities.
考虑到这些理由,我过去信仰,而今天甚至更加强烈地信仰大学独特的、无可取代的使命。
Lin`s fidelity to love, I believe, can`t much be found today.
我相信,林黛玉对爱情的忠贞不渝在如今的社会已不多见。
Oh boy! You can't believe the trouble I had today.
咳,你真不会相信今天我有多倒霉。
Oh, boy! You can't believe the trouble I had today.
他说:“你真不会相信我今天多倒霉。”
It's my birthday today and I can't believe I officially turn 38 today. I still act and feel like I'm 18! I can't believe how time flies.
今天是我的生日,真得不敢相信我已正式迈入38岁,虽然我仍感觉自己像18岁!
So here on my birthday today, I give myself permission to share with you what I believe is my legacy to date.
所以在我的生日的今天,我愿意和你们分享达目前为止我所理解的我的“遗产”。
So today, all told, I believe it's fair to say that we have saved or created four turkeys.
所以今天,总的来说,我相信是公平地说法,我们已经保存或创造了四只火鸡。
I believe this is the beauty of where we stand today as you look at ways to deliver results.
我认为,当你们想方设法实现各种成果之时,这正是我们当今的美妙所在。
I believe this is the beauty of where we stand today as you look at ways to deliver results.
我认为,当你们想方设法实现各种成果之时,这正是我们当今的美妙所在。
应用推荐