Instead of sitting around and wasting my days, I began to work with local community service projects.
我没有闲坐着浪费时间,而是开始参与当地的社区服务项目。
But after that I began to work hard.
不过,打那以后,我开始拚命工作。
It is six years since I began to work here.
自从我在这儿工作以来已经有六年了。
我开始工作。
I began to work feverishly on the radio beacons.
我开始拼命地研究无线电信标。
It is three years since I began to work on the state farm.
我在国营农场工作已经三年了。
I began to work in Weida Group as a lathe operator from 2000.
我2000年开始在威达从事车床操作。
I began to work on my books and finally worked my way to college.
我开始看 书学习,终于考上了大学。
Not until I began to work did I realize how much time I had wasted.
直到开始工作,我才认识到我浪费了多少工夫。
Not until I began to work did I realize how much time I had wasted.
直到工作,才认识到我已蹉跎了许多岁月。
Not until I began to work did I realize how much time I had wasted.
直到我参加工作,我才意识到我曾浪费了多少时间。
Not until I began to work did I realize how much time I had wasted. ?
直到我参加了工作我才意识到我浪费了多少时间。?。
I can't remember the time when (at which) I began to work in the factory.
我记不清我开始在这个工厂工作的时间了。
After Liberation, I began to work in our own opera troupe, the China Pingju Theatre.
解放后,我在我们自己的戏剧团工作,中国评剧院。
It wasn't until I began to work on my inner life and know myself that my life changed. Success really does begin within.
在我认清了我自己并按照我内心想要的去生活的时候,我的生活开始改变,成功也随之而来。
When she finished her work, she began to watch TV with her mother and I began to work out some biology contest questions.
当她洗完碗筷之后,她就开始跟她妈妈一起看电视了。而我开始做一些生物竞赛题。
After my return to Strasbourg, I began to work in the area of physical organic chemistry, where I could combine the knowledge acquired in organic chemistry, in quantum theory and on physical methods.
返回斯特拉斯堡之后,我开始了在物理有机化学领域的研究工作,这样我就可以把我在有机化学、量子理论和物理方法等方面获得的知识结合在一起。
I stilled myself, began to work seriously for another year and reapplied.
我让自己静下心来,开始认真地又干了一年,重新申请。
You can't imagine how helpless I was then I began to smoke as I felt stressed at work.
你无法想象我是多么无助,因为工作压力太大,我开始抽烟。
"I do not know about the whole country, but our crisis has ended when we began to work and ceased to drink!" - says one of the brothers.
“我不知道整个国家现在怎么样,但当我们停止喝酒并开始工作的时候,我们的危机已经结束了”——兄弟俩中的一个说道。
JODY LEWEN: "But once I started doing the work and got more deeply involved, I also began to see the potential the program had."
卢恩:“但我一开始负责这项工作就越陷越深,我同时也开始看到了这个项目拥有的潜力。”
I moved with Bob to Boston in the summer of 1988, started a family, got my PhD and began work with a small technology company.
1988年夏天,我跟随bob去了波士顿,在那里安了家,生了孩子,拿到了博士学位,开始为一家小技术公司工作。
As we continue to dip and sway, I remember a time when I was almost three and my father came home from work, swooped me into his arms and began to dance me around the table.
随着我们不停地上下起伏,左右摇摆,我回想起差不多3岁时的那一次,父亲下班回来,一把把我抱到怀中,开始绕着桌子跳起舞来。
While researching how to clarify this topic, I began thinking about how XSLT processors (such as Xalan, Saxon, or MSXML) really work.
在寻求如何澄清这一问题时,我开始思考XSLT 处理程序(如Xalan、Saxon或MSXML)到底是如何工作的。
Unable to work, I began to read the comments from friends and family instead.
由于无法工作,我开始阅读朋友们和家人的评论。
Since I began telecommuting years ago, I have found I could happily log longer work weeks than when I was confined to the newsroom.
自多年前开始在家办公以来,我发现自己比关在编辑部里可以快乐地工作更长时间。
I also began to think that I might have found a new way to use nature to make solar panels work better.
我也开始意识到我也许已经发现了一种利用大自然来提高太阳能电池板效率的新方法。
When I returned to work, I began to meet again with my clients, which is what I chose to call my detainees.
当我回去工作的时候,我又开始接见我的客户,也就是那些被拘留的人。
When I returned to work, I began to meet again with my clients, which is what I chose to call my detainees.
当我回去工作的时候,我又开始接见我的客户,也就是那些被拘留的人。
应用推荐