I beg your pardon, Sir, for having disturbed you a while ago, and for again disturbing you at this moment; you must have thought me intrusive, and I will explain myself.
我来向您道歉,先生,我刚才打搅了您,现在又来打搅您,您一定觉得我这人有些不近人情吧,我得向您解释一下。
"I beg your pardon, sir," said the honest fellow, in almost breathless haste, "but I believe you made a mistake; you intended to give me a two-franc piece, and see, you gave me a double Napoleon."
“对不起,先生,”那个诚实的人几乎上气不接下气地说道,“我想是你弄错了,你本来是想给我一个四十苏的角子,而你却给了我一个双拿破仑[拿破仑时代的一种金币,价值四十法郎]。”
I beg your pardon, but could you tell me where the Fleet Street is?
请原谅,但是您能告诉我舰队街在哪能儿吗?
I beg you will pardon me for coming in without any invitation.
我没有受到邀请就进来了,请你原谅。
I beg your pardon, but could you tell me where the Madison Street is?
打扰了,你能告诉我麦迪逊街在那吗?
Teacher:The second is, maybe you can't hear me clearly. In this case, you could say "Excuse me; can you speak up, please?" or "I beg you pardon?"
第二种情况是也许你听不清我说的话。这时你可以说:“对不起,你能大点儿声吗?”或是:“请再说一遍好吗?”
Teacher:The second is, maybe you can't hear me clearly. In this case, you could say "Excuse me; can you speak up, please?" or "I beg you pardon?"
第二种情况是也许你听不清我说的话。这时你可以说:“对不起,你能大点儿声吗?”或是:“请再说一遍好吗?”
应用推荐