And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.
西底家王对耶利米说,我怕那些投降迦勒底人的犹大人,恐怕迦勒底人将我交在他们手中,他们戏弄我。
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
耶和华以色列的君,以色列的救赎主万军之耶和华如此说,我是首先的,我是末后的,除我以外,再没有真神。
Let me say, I am by no means convinced that the idea for the philosopher-king is an impossibility or is intended as a kind of absurdity.
我要声明,我决不采信,哲学家国王概念,不可能的说法,或说那是种荒谬的说法。
So David said, "Look, tomorrow is the New Moon festival, and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide in the field until the evening of the day after tomorrow."
大卫对约拿单说:“明日是初一,我当与王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。”
The King of Israel is skeptical. He asks: “Am I God, to deal death or give life, that this fellow writes to me to cure a man of leprosy?”
以色列国王满腹狐疑,问道:“我又不是执掌人生死大权的上帝,这家伙为什么找我治麻风病呢?”
Zeus : I grow tired of this insolence! I am the king of Olympus! And it is my way that is the way of the Gods. You must vow to forever serve me.
宙斯:我已经厌倦了你的这种目中无人,我是奥林巴斯山之王,我的教条就是众神的教条,你必须发誓终身臣服于我。
"You can't eat me," he told the tiger. "I am sent by the Emperor of Heavens to be the king of all beasts."
狐狸恳求老虎饶牠一命,并说:“您不能吃我,我是天帝派来做百兽之王的。”
"You can't eat me," he told the tiger. "I am sent by the Emperor of Heavens to be the king of all beasts."
狐狸恳求老虎饶牠一命,并说:“您不能吃我,我是天帝派来做百兽之王的。”
应用推荐